The President: I call on the representative of Lesotho, who will speak on behalf of the Southern African Development Community.
Machochoko先生(莱索托)说,莱索托代表团完全赞同南非代表南部非洲发展共同体所作的发言。
Mr. Machochoko(Lesotho) said that his delegation fully associated itself with the statement made by the representative of South Africa on behalf of the Southern African Development Community.
Mr. Chidyausiku(Zimbabwe), speaking on behalf of the Southern African Development Community(SADC), associated himself with the statement made by the representative of Pakistan.
Statements were made by the representatives of South Africa(on behalf of the Southern African Development Community), the United Kingdom, China, the United Republic of Tanzania, Germany and Japan.
Statements were made by the representatives of France(on behalf of the European Union), Colombia(on behalf of the Rio Group), Japan and Namibia(on behalf of the Southern African Development Community).
加斯帕尔·马丁斯先生(安哥拉)(以英语发言):我很高兴代表南部非洲发展共同体(南共体)作本次发言。
Mr. Gaspar Martins(Angola): It gives me great pleasure to make this statement on behalf of the Southern African Development Community(SADC).
在同次会议上,阿根廷(代表77国集团加中国)和纳米比亚(代表南部非洲发展共同体)的代表也发了言。
At the same meeting, statements were made by the representatives of Argentina(on behalfof the Group of 77 and China) and Namibia(on behalfof the Southern African Development Community).
Informal consultations on the draft resolution entitled" The girl child"(under agenda item 65(a))(convened by the delegation of Angola(on behalf of the Southern African Development Community(SADC))).
The Council heard statements by the representatives of Burkina Faso, India, Morocco, Namibia(on behalf of the Southern African Development Community), Ukraine, Hungary, Costa Rica, the Bahamas, Kenya, the Sudan and Sri Lanka.
The Committee continued its joint consideration of the items and heard statements by the representatives of Brazil, Senegal, Angola(on behalf of the Southern African Development Com-munity), Ecuador, Algeria, Cuba, and Turkey.
Ms. Mchiela(Malawi): Let me begin by aligning my delegation with the statement made by Mozambique on behalf of the Southern African Development Community(SADC).
Statements were made by the representatives of Zambia(on behalf of the Southern African Development Community), Jamaica, the Philippines, the Islamic Republic of Iran, Cuba, Chile, Tunisia, El Salvador, Malaysia, India, Qatar and Peru.
The Committee continued its general debate with statements from the representatives of India, the Bolivarian Republic of Venezuela, Botswana(on behalf of the Southern African Development Community(SADC)), Zambia, the Congo and Malaysia.
The Committee began its general discussion of the item and heard statements by the representatives of Sweden(on behalf of the European Union) and Namibia(on behalf of the Southern African Development Community(SADC)).
莱索托(代表南部非洲发展共同体.
Lesotho(on behalf of the South African Development Community).
DosSantos先生(莫桑比克)代表南部非洲发展共同体(南部非洲共同体)介绍了该决议草案。
Mr. dos Santos(Mozambique) introduced the draft resolution on behalf of the Southern African Development Community(SADC).
不过,我代表南部非洲发展共同体发言,支持尼日利亚代表提出的请求。
However, on behalf of the Southern African Development Community, I take the floor to support the request made by the representative of Nigeria.
Mr. Ramafole(Lesotho), speaking on behalf of the Southern African Development Community, said that poverty and unemployment in the region had reached unprecedented levels.
Ms. Bhoroma(Zimbabwe), speaking on behalf of the Southern African Development Community, introduced the draft resolution, which addressed the emerging challenges confronting the girl child.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt