代表非洲集团发言 - 翻译成英语

在 中文 中使用 代表非洲集团发言 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
塔瓦纳先生(南非)代表非洲集团发言说,改革是一个进程,而不是一起事件。
Mr. Tawana(South Africa), speaking on behalf of the African Group, said that reform was a process not an event.
Neto先生(安哥拉)代表非洲集团发言,他说,非洲集团需要更多的时间考虑这一建议。
Mr. Neto(Angola), speaking on behalf of the African Group, said that more time would be required for his Group to consider the proposal.
Elamin先生(苏丹)代表非洲集团发言说,非洲国家充分支持再次推选云盖拉先生担任总干事。
Mr. Elamin(Sudan), speaking on behalf of the African Group, said that the African countries fully supported the re-election of Mr. Yumkella to the post of Director-General.
Udo女士(尼日利亚)代表非洲集团发言指出,注意到联布行动拟议预算采用的成果预算格式。
Ms. Udo(Nigeria), speaking on behalf of the African Group, noted the results-based format of the proposed budget for ONUB.
Afifi先生(埃及)代表非洲集团发言说,埃及代表团一再提请注意文件迟交的问题。
Mr. Afifi(Egypt), speaking on behalf of the African Group, said that his delegation had repeatedly drawn attention to the problems posed by late issuance of documents.
Helu女士(纳米比亚)代表非洲集团发言。她说,非洲集团一向十分重视人力资源管理改革。
Ms. Helu(Namibia), speaking on behalf of the African Group, said that the African Group had always attached great importance to human resources management reform.
Elamin先生(苏丹)代表非洲集团发言时说,非洲集团促请工发组织落实联检组报告中的建议。
Mr. Elamin(Sudan), speaking on behalf of the African Group, said that the Group urged UNIDO to implement the recommendations in the JIU report.
Pataca女士(安哥拉)代表非洲集团发言,她重申本组织的经费应当按照支付能力分摊给会员国。
Ms. Pataca(Angola), speaking on behalf of the African Group, reiterated that the expenses of the Organization should be apportioned among Member States according to capacity to pay.
代表非洲集团发言的尼日利亚指出,主席的讲话不是谈判的主题,这些话必须反映在会议报告中。
Nigeria speaking on behalf of the African Group stated that the Chairperson' s remarks were not a subject of negotiations and that they must be reflected in the report of the session.
代表非洲集团发言的尼日利亚重申需要解决自消除一切形式种族歧视公约通过以来就存在的空白问题。
Nigeria, speaking on behalf of the African Group, reiterated the need to address the gaps which had existed since the adoption of the Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination.
Pataca女士(安哥拉)代表非洲集团发言。她表示,非洲集团十分重视为确保布隆迪持久和平所作的努力。
Ms. Pataca(Angola), speaking on behalf of the African Group, said that the African Group attached great importance to efforts to ensure lasting peace in Burundi.
Mutandiro女士(津巴布韦)代表非洲集团发言。她对尼日利亚真诚提议举办大会第十三届会议表示由衷赞赏。
Ms. Mutandiro(Zimbabwe), speaking on behalf of the African Group, expressed sincere appreciation to Nigeria for its kind offer to host the thirteenth session of the General Conference.
Kamau先生(肯尼亚)代表非洲集团发言,他说改善农村地区妇女境况进展缓慢,这种情况令人担忧。
Mr. Kamau(Kenya), speaking on behalf of the African Group, said that the slow progress in improving the situation of rural women was cause for concern.
Kelapile先生(博茨瓦纳)代表非洲集团发言,他说他希望重申在前面的发言中所指出的几点。
Mr. Kelapile(Botswana), speaking on behalf of the African Group, said that he wished to reiterate a number of points made in his previous statement.
Katemula先生(马拉维)代表非洲集团发言。他说,该集团对普遍管辖权原则遭到滥用,感到严重关注。
Mr. Katemula(Malawi), speaking on behalf of the African Group, said that the Group was gravely concerned about the abuse of the principle of universal jurisdiction.
Laose女士(尼日利亚)代表非洲集团发言,她同意IDB.40/13号文件所载评价小组的部分结论意见和调查发现。
Ms. Laose(Nigeria), speaking on behalf of the African Group, concurred with some of the conclusions and findings of the Evaluation Group, contained in document IDB.40/13.
Kelapile先生(博茨瓦纳)代表非洲集团发言,他说,该集团将继续支持秘书长改革和加强联合国的努力。
Mr. Kelapile(Botswana), speaking on behalf of the African Group, said that the Group would continue to support the efforts of the Secretary-General to reform and strengthen the Organization.
Mbuende先生(纳米比亚),代表非洲集团发言时说,拟议修正案适用于决议草案,但不适用于《宣言》。
Mr. Mbuende(Namibia), speaking on behalf of the African Group, said that the proposed amendments applied to the draft resolution and not to the Declaration.
Msosa先生(马拉维)代表非洲集团发言。他说,非洲在实现千年发展目标方面所取得的进展参差不齐。
Mr. Msosa(Malawi), speaking on behalf of the African Group, said that Africa' s progress in achieving the MDGs remained uneven.
Saizonou先生(贝宁)代表非洲集团发言。他说,非洲集团欣见所有有关的利益攸关方都致力于加强联合国。
Mr. Saizonou(Benin), speaking on behalf of the African Group, said that the Group welcomed the commitment of all the stakeholders involved to strengthening the Organization.
结果: 760, 时间: 0.0144

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语