以色列和巴勒斯坦权力机构 - 翻译成英语

between israel and the palestinian authority
以色列 和 巴勒斯坦 权力 机构
以色列 和 巴勒斯坦 当局
在 以色列 和 巴勒斯坦 当局 之间

在 中文 中使用 以色列和巴勒斯坦权力机构 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
这一点以及以色列和巴勒斯坦权力机构总理将要会晤的前景都令人乐观。
That, as well as the prospects of a meeting between the Prime Ministers of Israel and the Palestinian Authority, have given rise to some optimism.
在1990年代期间,以色列和巴勒斯坦权力机构曾共同采取措施来建立当事各方之间的信任并改善彼此的处境。
During the 1990s Israel and the Palestinian Authority had jointly taken steps meant to build confidence among the parties and improve their situation.
从长远来说,走廊的活动应扩大,以包括在埃及、以色列和巴勒斯坦权力机构之间适当的议定书基础上的进口物品。
In the long run, the corridor activities should be expanded to include imports based on appropriate protocols between Egypt, Israel and the Palestinian Authority.
加拿大欢迎可能出现这种前景的初步迹象,并呼吁以色列和巴勒斯坦权力机构继续全力关注和平目标。
Canada welcomes early signs that this might happen and calls on both Israel and the Palestinian Authority to remain focused on the goal of peace.
这次爆炸事件是在以色列和巴勒斯坦权力机构开始永久性地位谈判以便为最后的和平解决办法奠定基础的前一天发生的。
The bombing took place a day before the start of permanent status negotiations between Israel and the Palestinian Authority, talks that are to lay the groundwork for a final peace settlement.
以色列和巴勒斯坦权力机构之间的和平协议,下文称作《奥斯陆协定》,使得原来已经有争议的法律状况更为错综复杂。
The peace agreements between Israel and the Palestinian Authority, hereafter referred to as the Oslo Accords, have superimposed an additional level of complexity on an already disputed legal situation.
这些决议包括土地换和平原则、阿拉伯和平倡议、以色列和巴勒斯坦权力机构之间的各项双边协议以及路线图的所有规定。
These include the principle of land for peace, the Arab peace initiative, bilateral agreements between Israel and the Palestinian Authority and the road map with all its provisions.
在一次对该地区的未遂袭击之后,该道路对巴勒斯坦车辆关闭了数年,以色列和巴勒斯坦权力机构多次因此关系紧张。
The road had been closed to Palestinian vehicles for years, following an attempted attack in the area, and had been a frequent source of tension between Israel and the Palestinian Authority.
因此,非洲联盟欢迎最近作出的在以色列和巴勒斯坦权力机构之间通过调解实现和平的努力,并赞扬双方领导人之间的信任和信心的恢复。
The African Union therefore welcomes the recent efforts to broker peace between Israel and the Palestinian Authority and commends the restoration of trust and confidence between the two leaderships.
Queiros先生(葡萄牙)代表欧洲联盟发言,他指出,以色列和巴勒斯坦权力机构应当尊重国际上确立的人权和基本自由。
Mr. Queiros(Portugal), speaking on behalf of the European Union, said that Israel and the Palestinian Authority must respect internationally established human rights and fundamental freedoms.
因此,欧洲联盟吁请双方----以色列和巴勒斯坦权力机构信守它们在2003年6月4日亚喀巴首脑会议上作出的承诺。
The European Union therefore calls on both parties-- Israel and the Palestinian Authority-- to live up to the commitments they undertook at the Aqaba summit on 4 June 2003.
安理会还再次呼吁以色列和巴勒斯坦权力机构与"四方"直接联系,确保朝着全面执行《路线图》的方向继续前进。
It also reiterated its call on both Israel and the Palestinian Authority to ensure continued progress towards full implementation of the road map in direct contact with the Quartet.
以色列和巴勒斯坦权力机构在该备忘录中特别承诺充分和相互履行《怀伊河备忘录》以及双方此后达成的所有其他协定。
In the memorandum, Israel and the Palestinian Authority, inter alia, committed themselves to full and mutual implementation of the Wye River Memorandum and all other agreements concluded between them since.
我们必须不遗余力地支持以色列和巴勒斯坦权力机构在数十年对抗、冲突和暴力之后达成一项公正和持久的解决办法。
We must spare no effort in supporting both Israel and the Palestinian Authority in achieving a just and lasting solution after decades of confrontation, conflict and violence.
我们必须不遗余力地协助以色列和巴勒斯坦权力机构全面、公正、持久地解决长达数十年的对抗、冲突和暴力。
We must spare no effort to assist both Israel and the Palestinian Authority to achieve a comprehensive, just and lasting solution to decades of confrontation, conflict and violence.
它包括国际社会与以色列和巴勒斯坦权力机构的直接接触,重新启动特设联络委员会和讨论巴勒斯坦改革计划已经反映了这一点。
That included the direct involvement of the international community with Israel and the Palestinian Authority, already reflected in the reactivation of the Ad Hoc Liaison Committee and in the discussion of Palestinian reform plans.
我们因此再次呼吁双方----以色列和巴勒斯坦权力机构----履行其在2003年6月4日亚喀巴首脑会议上就此作出的承诺。
We therefore call once again on both parties-- Israel and the Palestinian Authority-- to live up to the commitments they undertook in that regard at the Aqaba Summit on 4 June 2003.
我们必须不遗余力地协助以色列和巴勒斯坦权力机构实现巴勒斯坦-以色列数十年的对抗与冲突的全面、公正和持久的解决。
We must spare no effort to assist both Israel and the Palestinian Authority to achieve a comprehensive, just and lasting solution to decades of Palestinian-Israeli confrontation and conflict.
多数代表谴责4月17日在特拉维夫发生的自杀炸弹事件,并敦促以色列和巴勒斯坦权力机构竭尽全力遏止这些袭击和反袭击。
Most representatives condemned the suicide bombing in Tel Aviv on 17 April and urged Israel and the Palestinian Authority to do their utmost to curb attacks and counter-attacks.
这种政策和做法并没有改变,虽然五年前就开始了和平进程,而且以色列和巴勒斯坦权力机构之间也签订了许多协定。
Such policies and practices had not changed despite the launching of the peace process five years previously and despite the numerous agreements signed between Israel and the Palestinian Authority.
结果: 53, 时间: 0.0237

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语