Public Health England(PHE) has assessed the risk to the UK population as low, but the situation is under constant review.
福布斯》可以帮助让人们看到你的故事,但这种情况是收费的。
Forbes can help drive people to your story, but in this case, for a price.
他们试图反击这种借助警察,但这种情况更加恶化。
They tried to fight this with the help of the police, but the situation only worsened.
不到10年前,化石燃料发电还占据英国电力市场的80%左右,但这种情况正在迅速改变。
Less than 10 years ago, the fossil fuel contribution to the UK electricity market was around four-fifths, but the situation is quickly changing.
到第一季度末,这一切都没有完全到位,但这种情况正在迅速发生变化。
Neither of this was fully in place by the end of Q1, but that situation is changing fast.".
过多的出汗可能会影响许多地区的机构,但这种情况不常见。
Excessive sweating may affect many areas of the body, but such cases are less common.
的确,托管理事会目前并没有什么活动,但这种情况也会改变。
It was true that the Council was not currently engaged in any activities, but that situation could change.
曾经虽有过一些外国夫妻支付大笔款项以领养儿童的情况,但这种情况毕竟罕见。
There have been cases where couples from foreign countries have paid large amounts of money to adopt a child, but such instances appear to be rare.
如果跟着直觉走,你很有可能会紧急刹车,但这种情况下,很不幸你的直觉背叛了你。
If you follow your instincts, you will probably hit the brakes, but in this case your instincts have tragically failed you.
他还表示,华盛顿和平壤都不希望发生真正的战争,“但这种情况存在”。
He also said that neither Washington nor Pyongyang want a real war“but such scenarios exist”.
供应短缺可能会导致价格稍高,但这种情况不会持续太久。
The shortages in the supply will probably result in a slightly higher price, but that situation will not last long.
金融服务在采用开源软件相关开发实践方面往往落后于其他行业,但这种情况正在迅速改变。
Financial services has often lagged other industries in adopting open source software related development practices, but that situation is changing quickly.".
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt