That scenario would require a world in which all the cars we use were electric- a situation far from reality at the moment.
你在多大程度上利用这种情况将取决于你个人的选择。
How much you take advantage of such a situation will be your personal choice.
非洲如何应对这种情况将为其他地区提供经验教训,但非洲也必须汲取其他地区已有的经验教训。
How Africa responded to that context would provide lessons to other regions, but Africa had also to learn lessons that other regions had already experienced.
这种情况将影响内部审计任务的完成,这令人无法接受。
This type of occurrence will impact unacceptably on accomplishing the internal audit missions.
这种情况将使美国大陆的表面温度升高0.24摄氏度。
This scenario would warm the surface temperature of the Continental US by 0.24 degrees Celsius.
这种情况将使人们对安理会所做决定和所采取行动的合法性产生疑问。
Such a situation would call into question the legitimacy of the decisions made and actions taken by the Council.
但是苏蒂尔认为,这种情况将极大地提高整个赛季的过程中,这样的事情会在2015年好得多。
Sutil thinks, however, that the situation would improve dramatically over the course of the campaign so things would be much better in 2015.
这种情况将加大民粹主义态度转化为真正的民粹主义选票的可能性。
Such circumstances will enhance the probability that populist attitudes are translated into real populist votes.
解决这种情况将需要一种"文武结合"的综合一致办法。
The resolution of the situation will require an integrated and concerted civilian and military approach.
我们希望这种情况将逐渐改变,以便更多国家的人民将有更多的机会从事科学事业,从而有更多的科学发现。
We all hope that this situation will gradually change, so that people from more countries will have more opportunities to engage in science.
不需要任何地缘政治方面的天才也能看出这种情况将带来棘手的外交。
It doesn't take a geopolitical genius to figure out that situation will lead to awkward diplomacy.
在绝不排除任何国家的责任前提下,我想明确地指出,这种情况将有损于核裁军努力的信誉。
While in no way absolving any State of its responsibility, I wish to make it clear that this situation will affect the credibility of nuclear disarmament efforts.
然而,由于传输项目是发电的先导,在这一领域的投资是必要的,且这种情况将持续。
However, as transmissions projects are the foundation of power generation, investment in this area is essential and initiatives in this regard are set to endure.
Such a scenario would allow Israel to be held directly responsible under Articles 2 and 3(a) of the Genocide Convention or for failure to prevent or to punish genocide, as required by Article 1 of the Convention.
这种情况将需要逐案分析,以确定一企业的行动或行为是否涉及到滥用或取得并滥用市场支配地位。
Such a situation will require a case-by-case analysis to establish whether the acts or behaviour of an enterprise involve an abuse or acquisition and abuse of a dominant position of market power.
This will be the case until the core budget is complemented by the Kyoto Protocol Interim Allocation(subject to the entry into force of the Protocol) and case-related fees, such as those instituted under the CDM.
According to Dow Jones, Wood McKenzie said India's oil demand increased by about 250,000 barrels a day last year, a situation that will repeat in 2019.
这种情况将被退回。
This same instance will then be returned.
这种情况将朝改善前进。
This situation is going to improve moving forward.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt