当事国美利坚合众国的观察员就相关访问报告作了发言 。 The observer for the United States of America made a statement, as a concerned country, on the relevant mission report. 她作了发言 ,并有足够的机会,建立了她的专业网络,包括与几个公司的合作伙伴。 She gave presentations and had plenty of opportunities to build out her professional network, including with several of the firm's partners. 在6月7日第550次会议上,主席作了发言 ,简要介绍了委员会本届会议的工作。 At the 550th meeting, on 7 June, the Chairman made a statement outlining the work of the Committee at its current session. The observer for the Sudan made a statement, as a concerned country, on the report. 相关国家科特迪瓦的观察员以就相关访问报告作了发言 。 The observer for Côte d' Ivoire made a statement, as a concerned country, on the relevant mission report.
在5月27日第9次会议上,委员会第九届会议当选主席作了发言 。 At the 9th meeting, on 27 May, the Chairman-elect of the ninth session of the Commission made a statement . The representative of Ukraine made a statement, as a concerned country, on the relevant mission report. 在1998年4月29日,在第14次会议上,药物管制和预防犯罪厅执行主任作了发言 。 At the 14th meeting, on 29 April 1998, the Executive Director of the Office for Drug Control and Crime Prevention made a statement . 在2007年3月21日第17次会议上,相关国家德国的代表就相关访问报告作了发言 。 At the 17th meeting, on 21 March 2007, the representative of Germany made a statement, as a concerned country, on the relevant mission report. 年9月2日,欧洲联盟渔业和海洋事务专员乔·博格访问法庭,并作了发言 。 On 2 September 2005, Joe Borg, Commissioner for Fisheries and Maritime Affairs of the European Union, visited the Tribunal and made a statement . The representative of Jordan made a statement, as a concerned country, on the relevant mission report. The representative of Brazil made a statement, as a concerned country, on the relevant mission report. 在2007年6月12日第3次会议上,所涉国家玻利维亚的观察员就相关访问报告作了发言 。 At the 3rd meeting, on 12 June 2007, the observer for Bolivia made a statement, as a concerned country, on the relevant mission report. 在随后的问答中,所涉国家,乍得观察员就报告作了发言 。 During the ensuing interactive dialogue, the observer for Liberia made a statement, as a concerned country, on the report. 在同次会议上,相关国家摩洛哥的代表就相关访问报告作了发言 。 At the same meeting, the representative of Morocco made a statement as a concerned country on the relevant mission report. 也在同次会议上,阿拉伯叙利亚共和国代表作为相关国家作了发言 。 Also at the same meeting, the representative of the Syrian Arab Republic made a statement as the country concerned. 在决议草案通过后,德国代表作了发言 (见A/C.5/65/SR.42)。 After the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Germany(see A/C.5/65/SR.42). 同一组织的2名代表作了发言 ,分别代表两个不同的非政府组织类组。 Statements were made by two representatives from the same organization, speaking on behalf of two separate NGO constituencies. 在接下来的互动对话中,白俄罗斯、古巴、厄瓜多尔、尼加拉瓜、俄罗斯联邦、委内瑞拉玻利瓦尔共和国和国际社会工作学校协会的代表作了发言 。 In the ensuing interactive dialogue, representatives of Belarus, Cuba, Ecuador, Nicaragua, the Russian Federation, Venezuela(Bolivarian Republic of) and the International Association of Schools of Social Work made interventions . A statement was made by the Executive Secretary.
展示更多例子
结果: 12468 ,
时间: 0.0327
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt