The Russian Federation will continue to give close consideration to the possibility of acceding to the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, taking into account the provisions of current domestic legislation.
根据《公约》第19条第1款,俄罗斯联邦将在国际合同当事方同意适用《公约》时适用《公约》;.
In accordance with article 19, paragraph 1, of the Convention, the Russian Federation will apply the Convention when the parties to the international contract have agreed that it applies;
His Government supported UNHCR initiatives to enhance the effectiveness of the Office as well as the principles of voluntary funding of UNHCR programmes, to which the Russian Federation would continue to contribute.
俄罗斯联邦将继续积极促进进一步加强安全理事会和整个联合国在这个重要领域中的活动的有效性。
The Russian Federation will continue actively to foster the further strengthening of the effectiveness of the activities of the Security Council and of the United Nations as a whole in that important area.
The Russian Federation will continue to participate actively in the formulation and implementation of measures aimed at protecting vulnerable marine ecosystems, both individually and within the framework of the appropriate regional fisheries organizations.
Under this Treaty the United States and the Russian Federation will reduce their operationally deployed strategic nuclear warheads to between 1,700 and 2,200 by 31 December 2012.
The Russian Federation will continue to provide assistance in the strengthening of the IAEA safeguards system, including by funding a national programme of scientific and technical support for the Agency' s safeguards initiative.
俄罗斯联邦将举行纪念展览。
The Russian Federation is organizing a commemorative exhibition.
俄罗斯联邦将竭尽全力争取就此问题达成协议。
The Russian Federation will do everything within its power to achieve agreement on this matter.
俄罗斯联邦将加强与蒙古的传统友好关系。
Russia intends to strengthen its traditionally friendly relationship with Mongolia.
俄罗斯联邦将投票赞成日本代表团提交的决议草案。
The Russian Federation will vote in favour of the draft resolution submitted by the delegation of Japan.
俄罗斯联邦将加强与蒙古的传统友好关系。
Russia is committed to strengthening its traditionally friendly ties with Mongolia.
因此,俄罗斯联邦将投票反对这项决议草案。
Accordingly, the Russian Federation would vote against the draft resolution.
俄罗斯联邦将继续发展与确保对移徙自由的保护。
The Russian Federation will continue to develop and ensure protection for freedom of movement.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt