The Russian Federation is focusing attention on the successful hosting of the XXII Olympic Winter Games in Sochi and the XI Paralympic Winter Games of 2014.
此外,俄罗斯联邦正准备评估年轻人参与俄罗斯大学反腐败斗争的情况。
Furthermore, the Russian Federation was preparing to undertake an assessment of the involvement of young people in the fight against corruption in Russian universities.
俄罗斯联邦正在密切关注完善各项系统,以保护化学武器储存设施。
The Russian Federation is paying close attention to perfecting systems to protect facilities for the storage of chemical weapons.
作为工发组织成员国,俄罗斯联邦正致力于继续为工发组织提供支助,并协助领导层加强其相关作用。
As a Member State of UNIDO, the Russian Federation was committed to continuing its support of the Organization and assisting the leadership in increasing its relevance.
俄罗斯联邦正在就签署2005年《欧洲委员会反恐公约》事宜决策的过程中。
The Russian Federation was in the process of decision-making concerning the signing of the 2005 Council of Europe Convention on the Prevention of Terrorism.
俄罗斯联邦正同原子能机构积极合作,共同打击非法贩运核材料。
The Russian Federation was cooperating actively with IAEA to combat illicit trafficking in nuclear material.
弗拉基米尔·普京总统在致大会的贺辞中指出,俄罗斯联邦正在履行其所有的裁军义务。
In his greetings to the Conference, President Vladimir Putin had noted that the Russian Federation was fulfilling all its disarmament obligations.
另外两个签署国,智利和俄罗斯联邦正在为批准进行议会程序。
Two other States Signatories, Chile and the Russian Federation, were completing parliamentary procedures for ratification.
众所周知,俄罗斯联邦正在对尽早促成外德涅斯特问题的解决发挥积极作用。
As is well known, the Russian Federation is taking an active part in promoting the earliest possible settlement in Transdniester.
目前,俄罗斯联邦正着手关闭用于生产武器级钚的铀石墨反应堆。
The Russian Federation is working towards shutting down industrial uranium-graphite reactors for weapons-grade plutonium production.
俄罗斯联邦正在修改本国立法,使其适应有关恐怖主义的国际准则。
The Russian Federation was amending its national legislation in order to adapt it to international norms with regard to terrorism.
The Russian Federation was taking specific measures to support the development of the least developed countries, including reduction of import duties and a special preferential regime for their imports.
The Russian Federation was trying to find a mutually agreeable solution so that the visit could take place in conditions which would satisfy the Special Rapporteur and not contradict Russian law.
Noting also that the Russian Federation is continuing its efforts to introduce alternative solvents in order to gradually reduce consumption of CFC-113 in the aerospace industry to a maximum of 75 metric tonnes in 2015.
The Russian Federation was restructuring its deployed strategic force as it and the United States reduced towards 2,200 deployed strategic warheads by 2012, as required by the Moscow Treaty.
In this way, the Russian Federation is demonstrating its will to move ahead decisively in terms of nuclear arms reduction and disarmament, and most important, is putting that decisiveness into action.
The United States and the Russian Federation are negotiating a treaty to replace the Strategic Arms Reduction Treaty(START I) that will be expiring at the end of this year.
The Russian Federation was making considerable efforts to alleviate the debt burden of developing countries, and had since the beginning of 2011 written off $20 billion in debt held by African countries.
The Russian Federation is taking all necessary measures for the implementation of paragraphs 4(a) and(b) of Security Council resolution 1127(1997) and paragraph 11 of resolution 1173(1998).
Currently Russian peacekeepers were participating in 11 of the 17 United Nations peacekeeping operations, and the Russian Federation was contributing to the United Nations Standby Arrangements System.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt