(a) The effects of the foreign debt and the policies adopted to face them on the full enjoyment of all human rights, in particular economic, social and cultural rights in developing countries;
Declares that racism and racial discrimination continue to be serious violations of and obstacles to the full enjoyment of all human rights and must be prevented and combated by all available means".
Emphasizes that the taking of hostages, wherever and by whomever committed, constitutes a serious obstacle to the full enjoyment of all human rights and is, under any circumstances, unjustifiable;
秘书长关于全球化及其对充分享受所有人权的影响的报告(A/59/320)分析了全球化对妇女的影响。
The report of the Secretary-General on globalization and its impact on the full enjoyment of all human rights(A/59/320) also included an analysis of the impact of globalization on women.
注意到个人充分享受所有人权和基本自由可能由于任意剥夺国籍而受到阻碍,从而并阻碍其融入社会;.
Notes that the full enjoyment of all human rights and fundamental freedoms of an individual might be impeded as a result of arbitrary deprivation of nationality, thereby hampering his or her social integration;
It noted the situation of indigenous peoples, particularly women in Guatemala and recommended measures to ensure the full enjoyment of all human rights by members of indigenous communities.
A common feature of group rights is the goal of eliminating discriminatory and other harmful practices against individuals belonging to such groups and ensuring their full enjoyment of all human rights.
采取政策,确保人民充分享受所有人权;.
(d) Adopting policies to ensure the enjoyment of all human rights;
(d)未充分促进和保护妇女充分享受所有人权;.
(d) Insufficient promotion and protection of the full enjoyment by women of all human rights;
秘书长关于全球化及其对充分享受所有人权的影响的报告(A/57/205和Add.1).
Report of the Secretary-General on globalization and its impact on the full enjoyment of all human rights(A/57/205 and Add.1).
青年充分享受所有人权和基本自由是有效执行《世界青年行动纲领》不可或缺的一部分。
The full enjoyment by young people of all human rights and fundamental freedoms is an integral part of the effective implementation of the World Programme of Action for Youth.
(e)确保妇女和女童在减少灾害风险、应灾和恢复的每一个阶段充分享受所有人权;.
(e) To ensure the full enjoyment by women and girls of all human rights in every phase of disaster risk reduction, response and recovery;
本报告最后确定了共同主题,并就如何解决全球化对充分享受所有人权的影响提出意见。
It concludes by identifying common themes and making recommendations on how to address the impact of globalization on the full enjoyment of all human rights.
(d) Ensure the full enjoyment by women and girls of all human rights in every phase of disaster risk reduction(prevention, mitigation and preparedness), response and recovery;
确保残疾人充分平等享受所有人权和基本自由;.
(a) Ensure the full and equal enjoyment by persons with disabilities of all human rights and fundamental freedoms;
(a)确保残疾人充分平等享受所有人权和基本自由;.
To take into account the full and equal enjoyment of all human rights by persons with disabilities;
认识到国家一级和国际一级的良好环境对充分享受所有各项人权的重要性,.
Recognizing the importance of a conducive environment, at both the national and the international levels, for the full enjoyment of all human rights.
确保土著人民能充分享受所有的人权,其中包括教育权、充分取得卫生服务的机会和土地权(瑞典);.
Ensure that indigenous persons fully enjoy all human rights, including the rights to education, adequate access to health services and land rights(Sweden);
贫困是一项人权问题,也是阻碍包括地位不利的少数民族的所有人充分享受人权的因素。
Poverty is a human rights issue and a factor which impedes the full enjoyment by all, including vulnerable minority groups, of those rights.
结构调整政策和外债对充分享受所有人权,.
Structural adjustment policies and foreign debt on the full enjoyment of all.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt