The study of a philosopher would inevitably enforce an unacceptably predetermined point of view.
信贷融资项下首次提款的前提是,此类融资通常采用的某些先决条件被满足或被放弃。
The initial drawdown under the Credit Facility is subject to the satisfaction or waiver of certain conditions precedent customary for a financing of this type.
协助银行和金融机构审阅贷款交易的所有先决条件;.
Assisting banks and financial institutions in reviewing all conditions precedent of loan transactions;
应该强调的是,这种援助不应该附加任何先决的政治条件。
It should be emphasized that this kind of assistance should not be accompanied by any additional political conditions as prerequisites.
而尊重人权--其中首推宗教、言论自由--是一个国家社会与经济发展的先决条件。
Respect for human rights, among which religious freedom and freedom of expression stand out, is the preliminary condition for a country‚s social and economic development.
他们完全承认和平与人权之间的关系,但不同意和平是人权先决要求的理念。
They fully recognized the relationship between peace and human rights, but disagreed with the idea of peace as a prerequisite to human rights.
它还表示,所有司法或准司法机构均有义务首先解决先决问题,然后再审议案情。
It adds that all judicial or quasi-judicial bodies have a duty to deal with preliminary questions before considering the merits.
In addition to the general preconditions contained in article 12 of the present Statute, it is a precondition that an appropriate organ1 has determined the existence of the act of aggression required by element 5 of the following Elements.
我同意本法院咨询意见中关于先决问题(管辖权和司法适当性)和所涉实质问题案情核心的许多论点。
I concur with the conclusions of the Opinion of the Court both on the preliminary issues(jurisdiction and judicial propriety) and on most of the points belonging to the merits of the substantive issues involved.
The court ruled that any award on jurisdiction, whether called" award" or" interim award", is a preliminary ruling, preceding an award on the merits.
如果当事方不能就争端是否涉及国内管辖权问题达成一致,这一先决问题应由任一当事方提交法院。
If the Parties are not in agreement as to whether the dispute concerns a matter of domestic jurisdiction, this preliminary question shall be submitted to the Court at the request of any of the Parties.
尽管在这些主要问题上缺乏进展,我们仍然认为安理会改革的进展不应该受限于任何先决和表面性的时间表。
Despite the lack of progress on the main issues, we still believe that the process of the reform of the Council should not be subject to any predetermined and superficial timetable.
More Governments have taken the position that a debt or obligation arises as of the date all of the conditions precedent to payment have been fulfilled, even if payment is to be made at a later time.
先决条件:cs102和导师许可。
Prerequisite: GSR 102 and permission of the instructor.
自由,认知和社会:伦理推论的先决.
Freedom, knowledge and society: the preconditions of ethical reasoning.
但先决条件是双方都提出要求。
But the preliminary conditions are that both sides must request it.
先决问题是被任命者到底是仲.
The preliminary question was whether the appointee was an arbitrator or an expert.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt