Hence the importance of integrating international cooperation in disaster and vulnerability reduction into an comprehensive approach to reducing poverty and to protecting and preserving the environment.
目标二,次级目标1:促进以扶贫为中心的发展并减少脆弱性.
Goal two, sub-goal 1: Promote poverty-focused development and reduce vulnerability;
The sessions of the Global Platform for Disaster Risk Reduction in 2007 and 2009 have witnessed an important increase in political will to manage disaster risk and reduce vulnerabilities.
(b)加强社会保障、减少脆弱性和增加有特定需要的群组的就业机会;
(b) Enhancing social protection, reducing vulnerability and enhancing employment opportunities for groups with specific needs;
(b)提高拉加经委会成员国的技术能力,以制订和执行开展风险管理、减少脆弱性和适应气候变化的政策.
(b) Strengthened technical capacity in ECLAC member countries to develop and implement policies in risk management, vulnerability reduction and adaptation to climate change.
加强小岛屿发展中国家的能力,以评估毛里求斯战略在减轻风险和减少脆弱性方面的进展情况.
Strengthening the capacity of small island developing States to assess progress in the implementation of the Mauritius Strategy to mitigate risks and reduce vulnerability.
欧元区各国的财政政策应该与货币政策配合,以提高长期增长潜力和减少脆弱性。
In the euro area, decisive contributions from areas beyond monetary policy remain necessary to raise the longer-term growth potential and reduce vulnerabilities.
它的工作从较广的范围涉及到灾害预防和减少灾害危险的问题,将其作为减少脆弱性和抵御贫困的一个条件。
Its work addressed the broader context of disaster prevention and reducing the risks of disasters as a condition for reducing vulnerability and fighting poverty.
文件记载的危机/灾难管理经验,以及可持续住区恢复、重建和减少脆弱性的既定方法和做法(1)[2].
Documented crisis/disaster management experiences with established methodologies and practices for sustainable settlements rehabilitation, reconstruction and vulnerability reduction(1)[2].
这些相互关联的基本内容将独自并结合起来发挥作用,加强保护和减少脆弱性。
These interconnected elements work individually and collectively to strengthen protection and reduce vulnerability.
努力加强宏观审慎框架和提高汇率的灵活性,可以改善资源分配,减少脆弱性,并增强经济韧性。
Efforts to strengthen macroprudential frameworks and greater exchange rate flexibility would improve resource allocation, reduce vulnerabilities, and boost resilience.
粮农组织的新订紧急情况和危机后管理方案意在促进生计,减少脆弱性,增强自立,使人们摆脱食物援助。
The new FAO programme on emergency and post-crisis management is aimed at enhancing livelihoods, reducing vulnerability, increasing self-reliance and enabling an exit from food aid.
In particular, UNEP will demonstrate the role that improved ecosystem management can play in achieving risk reduction,vulnerability reduction and local resilience.
它尤其称赞巴西在打击暴力侵害妇女、改善监狱条件、减少脆弱性和适应多样性方面的努力。
In particular it commended Brazil for the efforts undertaken in relation to combating violence against women; improving the prison system; reducing vulnerability and catering for diversity.
以文件形式记录危机/灾害管理经验,包括已确定的可持续住区复原、重建和减少脆弱性方法和做法(1).
Documented crisis/disaster management experiences with established methodologies and practices for sustainable settlements rehabilitation, reconstruction and vulnerability reduction(1).
该协议应鼓励各缔约方合作,在国家和国际层面构建复原力和减少脆弱性。
The agreement should encourage Parties to work at both the national and international levels to build resilience and reduce vulnerability.
危机对如此众多人的不利影响凸显了贫穷的多面性,以及社会保护对于减少脆弱性至关重要。
The adverse impact of the crisis on so many people underscores the multidimensional nature of poverty and the critical importance of social protection for reducing vulnerability.
事实证明,小额融资有助于创造就业、赋予妇女权利并减少脆弱性。
It has been proved that microfinance helps create jobs, empower women and reduce vulnerability.
它因此探讨了特别是在新的挑战背景下的社会保护问题,以社会保护作为减少脆弱性的一个重要工具。
Hence, it examines the issue of social protection as an important instrument for reducing vulnerability, especially in the light of new challenges.
印度和瑞典深信,国际社会必须继续参与灾后阶段的工作,恢复生计,建立复原力,并减少脆弱性。
India and Sweden are convinced of the need to continue international engagement in the post-disaster period, restore livelihoods, build resilience and reduce vulnerability.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt