减灾十年 - 翻译成英语

在 中文 中使用 减灾十年 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
累计的五个重要捐助者捐款占捐款总额的81%,构成了财政伙伴关系和持续性的支柱;如无此支柱,就不可能实施减灾十年
The five major donors share 81 per cent of overall contributions over time, and represent the pillar of financial partnership and continuity without which the implementation of IDNDR would not have been possible.
目前提供的关于全世界灾害危险的变化的重大教训的审查和观察,是要支持减灾十年结束之后的未来工作和机构安排的一些建议。
The present review of major lessons and observations on the evolution of disaster hazards worldwide is provided in support of proposals for future functional and institutional arrangements after the conclusion of IDNDR.
作为减灾十年科学和技术委员会第十次会议(华盛顿特区,1998年6月8日至12日)的一部分,由世界银行主办的关于厄尔尼诺现象的特别会议就是这种重要活动之一。
One such important event was the special session on El Niño organized by the World Bank as part of the tenth meeting of the IDNDR Scientific and Technical Committee(Washington, D.C., 8- 12 June 1998).
A.国际减灾十年的作用和.
The role of the International Decade for Natural Disaster Reduction and.
减灾十年的组织结构17-215.
IDNDR organizational structures.
地方当局和市政府表现日益愿意参与减灾十年
Local authorities and municipalities have shown an increasing willingness to become involved with the Decade.
A.国际减灾十年的作用和空间技术的贡献.
The role of the International Decade for Natural Disaster Reduction.
行政协调会强调亟须确保减灾十年的后续行动。
ACC underlined the importance of ensuring follow-up to IDNDR.
与联合国其他机构的秘书处和国际减灾十年进行讨论。
Discussions with the secretariats of other United Nations agencies and of the International Decade for Natural Disaster Reduction.
(g)强调减灾十年的目标在宣传方面的非业务性质和全面性;
(g) Emphasized the non-operational character and universality of the advocacy dimension of the objectives of IDNDR;
导向1999年对减灾十年最终评估的进程必定是富于成果和有效的。
The process aimed at the final appraisal of the Decade in 1999 must be productive and effective.
年以来,这一日的活动激起具体的国际事件专题,促进减灾十年的目标。
Since 1995, this designation has provided the impetus to develop specific themes for international events to advance the objective and goals of the Decade.
自从设立以后,减灾十年信托基金共计已收到为数20500000美元的自愿捐款。
Since its inception, the IDNDR Trust Fund has received voluntary contributions in the amount of US$ 20,500,000 overall.
提出这些有限的例子并不影响减灾十年中有重要意义的许多其他事件与发展。
These limited examples are provided without prejudice to the numerous other developments that have also highlighted the Decade.
联合国工业发展组织(工发组织)通过向建筑部门提供技术援助为减灾十年的目标作贡献。
The United Nations Industrial Development Organization(UNIDO) contributes to the goals of IDNDR through the technical assistance it provides to the construction sector.
没有开展任何开发计划署/减灾十年秘书处联合筹资活动来为这一领域的活动提供资金。
There were no UNDP/Decade secretariat joint fund-raising initiatives to fund activities in this area.
减灾十年秘书处决心实现《减灾十年》的各项目标,对协调提供人道援助给予决定性的和额外的支持。
The secretariat for the Decade was endeavouring to achieve the objectives of the Decade and provide decisive, complementary support for the coordinated provision of humanitarian assistance.
减灾十年拉丁美洲和加勒比区域办事处设在哥斯达黎加。
The IDNDR Regional Unit for Latin America and the Caribbean is in Costa Rica.
报告并未提供减灾十年活动的全面清单,而是对十年期间更显著的情况发展进行了评述和评价。
The report does not provide a comprehensive inventory of IDNDR activities but rather comments on and evaluates the more salient developments during the Decade.
大会第44/236号决议创立减灾十年建立组织结构,实施减灾十年的各项目标。
In its resolution 44/236, in which it founded IDNDR, the General Assembly established organizational structures to implement the objectives of the Decade.
结果: 464, 时间: 0.0199

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语