Experts generally agreed that neither the government nor the private sector alone could successfully address the enormous challenges facing the commodity sector.
它们重点指出农业部门和初级商品部门对于实现《行动纲领》中规定的具体目标作出的贡献。
They highlighted the contribution of the agricultural and commodities sectors for attaining the targets set out therein.
如何在(国家、区域、国际)各级和为初级商品部门的所有参与者改善透明度和问责制??
What are effective ways of improving transparency and accountability at all levels(national, regional and international) and for all participants in the commodity sector?
初级商品部门透明度和问责制方面的一些新的倡议和标准已导致发展中国家加强对收入和资金的管理。
A number of new initiatives and standards of transparency and accountability in the commodity sector have led to the strengthening of revenue and resource management in developing countries.
协助加强初级商品部门的出口能力应是向依赖初级商品的国家提供国际援助的一部分。
Support for strengthening supply capacity in the commodity sector should be made an integral part of international assistance to commodity-dependent countries.
年触发的全球金融危机恶化了初级商品部门贸易融资和投资的问题。
The global financial crisis triggered in 2008 has exacerbated the problems of trade finance and investment in the commodities sector.
代表们大量提到需要处理初级商品部门所存在的非关税措施问题。
Much was made of the need to address the issue of non-tariff measures in the commodities sector.
关于初级商品部门,低电力成本能够有助于提高特定产业的竞争力。
With regards to the commodity sector, low electricity costs can play an instrumental role in the competitiveness of specific industries.
我们如何应对初级商品部门当前危机的结构性原因??
(c) How do we address the structural causes of the ongoing crises in the commodity sector?
尽管资源有限,贸发会议在使各国了解初级商品部门的各种动态的影响方面仍作出了重大贡献。
Despite resource constraints, UNCTAD has made a significant contribution in enabling countries to understand the implications of various developments in commodity sectors.
具体而言,政策应该争取建立并加强初级商品部门与其他经济部门之间的联系。
In particular, policy should seek to create or strengthen linkages between the commodity sector and other sectors of the economy.
但初级商品部门有活力出口产品的分散/集中度并不相同。
But the spread/concentration of dynamic exports within the primary commodity sector is different.
专家们承认提高初级商品部门中工人的技能和福利的重要性。
The experts recognized the importance of improving the skills and welfare of workers in commodity sectors.
The General Assembly, in its resolution 61/190, reiterated the importance of maximizing the contribution of the commodity sector to sustained economic growth and sustainable development.
在许多发展中国家,很少有地方银行积极参与初级商品部门的例子,其中部分原因在于以往的教训。
In many developing countries, few local banks are actively involved in the commodity sector, partly because of previous negative experiences.
提高初级商品部门的供方能力应是贸易援助的一部分,并应获得专门的预算分配。
Supply-side capacity enhancement in commodities sectors should be an integral part of AfT, with specific budget allocations.
在国际一级,初级商品部门的战略信息加强了全球透明度并提高了初级商品战略和政策。
At the international level, strategic information on commodity sectors enhances global transparency and improves commodity strategies and policies.
发言者建议,初级商品部门的进一步多样化应能增加制成品的产量和种类。
Speakers suggested that more diversification in the commodities sector should lead to production of more and varied finished goods.
有关初级商品部门属"新兴工业"的论点和粮食安全问题便是如此。
This applies to issues related to the" infant industry" argument for the commodity sector, and to food security.
发展中国家的政府撤出初级商品部门便利了上述国际一级的变革。
The withdrawal of Governments from the commodity sector in developing countries has facilitated the changes mentioned above at the international level.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt