The Committee also recommends that the State party take measures to implement the Baby-friendly Hospital Initiative, including by providing sufficient funds and monitoring the progress of its implementation and success rates.
They should work together to implement Agenda 21, including through the provision of adequate financial resources, technology transfer and capacity-building, in accordance with the relevant international commitments.
Her Government was committed to fulfilling the obligations it had assumed to combat terrorism, including by providing mutual legal assistance and extraditing any person involved in terrorist acts.
Recognizes the need to strengthen the scientific base of the United Nations Environment Programme, as recommended by the intergovernmental consultation on strengthening the scientific base of the Programme, including through the provision of adequate financial resources;
In the context of HIV/AIDS, public health systems need to be strengthened to contribute to prevention, treatment and care, including through the provision of quality of services and enhanced support to home-based caregivers.
With regard to the violence and instability generated by Chadian rebels, his Government remained committed to helping its partners in the African region, including through the provision of humanitarian assistance.
Invites members to make every effort, including through provision of means of implementation, for the follow-up and implementation of the Ministerial Declaration and the regional Plan of Action;
The representatives from the BBA stressed the importance of private-public synergies and the cooperation of the members of the Association with law enforcement authorities, including through providing information on how to detect suspicious transactions.
它重申准备协助实施这个战略,以消除非法罂粟种植,包括通过提供替代作物和其他替代谋生手段和发展方案。
It reaffirms its readiness to assist in its implementation with the aim of eliminating illicit poppy cultivation, including by offering crop substitution and other alternative livelihood and development programmes.
向会员国提供训练支助和援助,包括通过提供训练方案、导则和材料.
Training support and assistance to Member States, including through the provision of training programmes, guidelines and materials.
因此,它们应得到加强,包括通过提供最新的技术装备。
They should therefore be strengthened, including through the provision of the latest technical equipment.
产前监测也包括通过提供补铁物质以解决贫血问题。
(b) Prenatal monitoring, which also involves dealing with anaemic deficiency by providing iron supplements.
分配预算,用于落实增进残疾人权利,包括通过提供合理照顾的方案.
Allocation of budgets to pursue programmes for the promotion of disability rights, including through the provision of reasonable accommodation.
印度正与白俄罗斯合作开展清除战争遗留爆炸物的工作,包括通过提供设备进行合作。
India was cooperating with Belarus in efforts to clear explosive remnants of war, including through the provision of equipment.
因此,必须提高非洲维持和平的能力,包括通过提供可预测、可持续和灵活的资金。
African peacekeeping capabilities must therefore be strengthened, including through the provision of predictable, sustainable and flexible funding.
(c)支持包括通过提供技术援助支持国家当局加快并完成对几内亚比绍《宪法》的审查;.
(c) Providing support, including by technical assistance, to national authorities in expediting and completing the review of Guinea-Bissau's Constitution;
我们还需要继续创新我们的课程,包括通过提供在线学位课程来扩大我们的覆盖面。
We also need to continue to innovate in our curriculum, including through online degree program offerings that extend our reach.
Promoting public participation, including through measures that provide access to information regarding legislation, regulations, activities, policies and programmes.
正式和非正式体系同样承担在司法过程中尊重、保障和实现人权的义务,包括通过提供司法和法律补救办法。
The obligation to respect, protect and fulfil human rights in the administration of justice, including through the provision of justice and legal remedies, extends to formal and informal systems alike.
Inviting FAO to continue collaboration with the UNFCCC Secretariat including through the provision of sound technical information on food security issues;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt