Spain welcomesthe adoption of the revised organizational plan by the CTC under the skilled chairmanship of Croatia.
反恐委员会也欢迎说明是否有任何上诉规定允许审查任何这类当局或机构作出的决定。
The CTC would also welcome an account of any appellate provisions allowing for the review of the decisions taken by any such authority or agency.
反恐委员会还欢迎说明关于允许对任何此类当局或机构作出的决定进行复审的任何上诉规定。
The CTC would also welcome an account of any appellate provisions allowing for the review of the decisions taken by any such authority or agency.
另外,反恐委员会还欢迎进一步说明如何利用警方监视的办法协助有关当局进行这方面工作。
In addition, the CTC would welcome any further clarification of how police surveillance is used to assist authorities in this regard.
反恐委员会还欢迎亚美尼亚提供为遵守联合国安全理事会第1267号决议有关规定所采取行动的报告。
The CTC would also welcome a report on the action taken by Armenia to comply with the provisions of UN Security Council Resolution 1267.
反恐委员会还欢迎说明在审查本段前面提到的权力机构做出的决定中通常会考虑到的因素。
The CTC would also welcome receiving a description of the considerations which would normally form part of a review of the decisions taken by the authorities referred to earlier in this paragraph.
欧洲联盟欢迎反恐委员会和执行局加强和扩大同会员国、国际组织、区域组织和次区域组织的对话。
The European Union welcomes the fact that the CTC and the Executive Directorate will enhance and broaden their dialogue with Member States and international, regional and subregional organizations.
We welcome the CTC' s adoption of the revised organizational plan for CTED, which was submitted in accordance with resolution 1787(2007), including the proposals and amendments it suggests.
捷克共和国欢迎与反恐委员会加强了合作,并一直在密切跟踪委员会的工作结果。
The Czech Republic welcomed the enhanced cooperation with CTC and has been carefully following the outcome of its work.
捷克共和国欢迎同反恐委员会的合作已有了加强,并且审慎地注意到其工作成果。
The Czech Republic has welcomed the enhanced cooperation with CTC and has been carefully following the outcome of its work.
We welcome the decision of CTC to direct CTED in developing a more flexible approach to visits to countries, which would allow more focused visits, tailored to the needs and situation of the country concerned.
We also welcomethe upcoming fourth special meeting of the CTC with international, regional and subregional organizations, which is to be held in Almaty, Kazakhstan, in cooperation with the Commonwealth of Independent States.
委员会欢迎与反恐委员会建立对话关系,并鼓励其秘书处与反恐委员会秘书处经常交流情况。
The Committee welcomesthe establishment of a dialogue with CTC and encourages a regular exchange of information between its secretariat and that of CTC..
反恐委员会欢迎提供关于上述法规的进展报告。
The CTC would welcome a progress report on the adoption of the aforementioned legislation.
反恐委员会欢迎这些方面取得的进展。
CTC would welcome news on the progress made in these processes.
反恐委员会欢迎提供:.
The CTC would welcome.
反恐委员会欢迎:.
The CTC would welcome.
反恐委员会欢迎提出关于十二项涉及恐怖主义问题的国际公约和议定书的进度报告,说明:.
The CTC would welcome a progress report, in relation to the twelve relevant international conventions and protocols relating to terrorism, on.
CTC question: The CTC would welcome a progress report, in relation to the twelve relevant international conventions and protocols relating to terrorism.
The CTC would welcome a report, in relation to the relevant international conventions and protocols re1ating to terrorism, on the steps taken with regard to.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt