While there is no guarantee that the enhanced arrangements will deliver IPSAS-compliant financial statements, the steps taken and the results so far are positive.
我们希望会议不要试图针对今年5月在《不扩散条约》审议大会经过艰苦的跨区域谈判才取得的结果重开讨论。
We hope that the meeting would not seek to reopen the results achieved through painstaking cross-regional negotiations at the NPT Review Conference in May this year.
迄今为止,实施《21世纪议程》所取得的结果参差不齐。
Thus far the results of the implementation of Agenda 21 had been mixed.
在第八届会议上,秘书处向委员会报告了其所采取的措施及取得的结果。
At its eighth session, the Secretariat reported to the Committee on the steps that it had taken and the results achieved.
这也是安全理事会第1244(1999)号决议要求确定科索沃地位的进程取得的结果。
It is also the result of the process of defining Kosovo' s status, which was provided for by Security Council resolution 1244(1999).
At the same meeting, the President reported the results of the consultations undertaken by Mr. Mark Berman on the elections for the Executive Board of the CDM.
委员会还建议建立适当的机制和能力,以监测实施情况,评价取得的结果,并确保问责。
The Committee also recommends the development of appropriate mechanisms and capacity to monitor implementation, evaluate results achieved and ensure accountability.
Decisions on permanent and non-permanent membership, as part of the reform process, should be the result of a process of debate and consensus-building.
我国代表团希望,不久之后,秘书长将提出一份报告,使我们能够评估这次会议迄今取得的结果。
My delegation hopes that very soon a report of the Secretary-General will enable us to assess the results of that Conference to date.
(d)向缔约方大会第二届会议提交上述研究所取得的结果。
(d) To present the results of the aforementioned study to the Conference of the Parties at its second meeting.
例如,有效利用军事财产是个难题,因此我们欢迎人道协调厅委托开展的一项研究取得的结果。
The effective use of military assets is a challenge, for example, and we therefore welcome the results of the study commissioned by OCHA.
计划取得的结果说明了对人的因素的关注程度和所取得的繁荣与进步。
The outcomes of the plans illustrate the extent of the concern with the human element and its achievement of prosperity and progress.
不过,如果应计比率不一致,审议取得的结果时,主张采用共同标准比率的基本观点就比较好理解。
The basic argument for the standard use of a common rate is more understandable when one considers the result achieved if such rates of accrual were not consistent.
许多国际足联观察家,还有一些来自英格兰队的摔跤队,都难以相信这是通过公平手段取得的结果。
Many FIFA watchers, and some from the beaten England bid, struggled to believe it was a result achieved by fair means.
新的做法强调要取得的结果和并概述如何最好地取得这些结果。
It emphasized the results to be achieved and outlined how best to achieve them.
法国代表建议,可将采取行动可能取得的结果展示出来,鼓励目标受众。
A representative of France suggested that showcasing potential results of taking action should be used to motivate target audiences.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt