Some of them later admitted that the police had provided them with artificial beards in order to make them resemble the author, who did have a beard.
来访的医生向他们提供了至关重要的保健服务,例如帮助他们进行出生登记。
The visiting doctors offer vital health interventions, as well as access to birth registration.
向他们提供了他们必要的法律研究资源,并支助他们参加了海盗问题国际会议。
They have been provided the necessary legal research resources and have been supported in participating in international piracy conferences.
当他们在这里时,我们向他们提供了一系列的故障分析,然后他们回到了德国并做了作业。
And while they were here, we presented them with a bunch of our failure analysis and they went back to Germany and did their homework.
其最大利益得到了考虑:向他们提供了适当的保护措施。
Their best interests have been taken into account by providing them with adequate protective measures.
虽然大家庭负责照顾老年人,但是她很想知道是否向他们提供了任何额外服务。
Although the extended family took responsibility for caring for the elderly, she wondered if any additional services were offered to them.
美国司法部称,为延长投资者的等待期,他向他们提供了一系列谎言和误导。
The DoJ alleges that to prolong the waiting period for the investors, he fed them a series of lies and misdirections.
我说过,已经与区域集团协调员进行了磋商,向他们提供了该委员会非政府组织成员的名单。
As I have said, we have consulted with regional coordinators and have made a list of the NGOs who are members of that Committee available to them.
许多银行降低了湖北小型和微型企业的贷款利率,而其他银行则向他们提供了特殊贷款或免除逾期利息。
Many banks have lowered lending rates for small and micro-enterprises in Hubei, while other banks have offered them special loans or exemption of overdue interest.
工作组成员欢迎儿童权利委员会副主席参加其一次会议,副主席向他们提供了有关该委员会工作的情况。
The members of the Working Group welcomed the participation in one of their sessions of the Vice-Chairperson of the Committee on the Rights of the Child, who provided them with information about the Committee' s work.
The domestic courts correctly applied the Anti-Discrimination Act, as they denounced the discrimination suffered by the petitioners and provided them with legal satisfaction in the form of individual letters of apology.
He even took the kidneys of one victim to a 1998 press conference where he offered them‘first come, first served'.
老年人和那些有特殊需要者要求帮助运送,因此,苏丹政府向他们提供了回到该城市的必要交通手段。
Elders and those with special needs called for help to be transported, thus the government of the State provided them with the necessary means of transportation to the city.
United Nations representatives explained to participants in the JMC meeting of 11-12 October the United Nations plans and intentions and provided them with the list of proposed deployment locations.
In May 2012, OHCHR held a meeting in Geneva with some of the newly appointed commissioners of the Sudan Human Rights Commission and provided them with substantive materials to enable the operationalization of the Commission.
为了适应失业者特殊处境的需要,劳动市场主管机构向他们提供了三种培训措施:授课、商务培训和培训实习。
In order to respond to the specific needs of the unemployed the labour market authorities offer them three types of training measures: training courses, training enterprises, and work experience.
Delegations consider that panels and briefings provide them with useful background information on many of the specific issues being debated in the Committees.
He supplied them with food and, after a long wait, led them northwards for home, meanwhile detaching the Persian general Ariaeus and his light troops from the Greeks.
为了协助代表团更新他们的需求,秘书处向他们提供了文件文号表,并标明以前所提供的各份文件的数量。
In an effort to facilitate the updating by Missions of their requirements, the Secretariat had provided them with lists of document symbols, indicating the number of copies of each document that had been supplied in the past.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt