The report of the assessment mission was presented to me on 1 October, and the members of the Security Council and troop-contributing countries were briefed on the main elements.
请将此函作为安全理事会文件向安全理事会成员分发为荷。
I should be grateful if you would have the text of the present letter circulated to the members of the Security Council as a document of the Security Council..
在2003年3月15日以后,秘书处向安全理事会成员作了两次简报。
Since the latter date, the Secretariat has briefed the members of the Security Council twice.
黎巴嫩想利用这一势头,促进讨论,向安全理事会成员提出下列问题:.
Lebanon would like to capitalize on this momentum and further the debate by putting to the members of the Security Councilthe following questions.
秘书长向安全理事会成员通报了已进行的努力,包括他4月9日的声明,并表示他将继续协助解决危机。
The Secretary-General reminded themembers of the Security Councilof the efforts already made, including his statement of 9 April, and that he will continue to make to contribute to a solution of the crisis.
On 15 September the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Tuliameni Kolomoh, briefed themembers of the Security Council on the coup d' état of 14 September in Guinea-Bissau.
It will be recalled that on 21 November the Permanent Representative of the United States of America briefed themembers of the Security Council on the provisions of the political agreement of 15 November in further detail(see S/PV.4869).
月29日向安全理事会成员和东道国政府通报了有关发现,并在第二天采取步骤安全取出和处置这些材料。
On 29 August, themembers of the Security Council and the host Government were informed of the discovery; the following day, steps were taken to have the material safely recovered and disposed of..
I have the honour to transmit to members of the Security Councilthe report submitted to me by my Military Adviser, Major-General Franklin van Kappen, following his mission to Lebanon and Israel.
Prior to the organizational meeting, my Special Adviser briefed themembers of the Security Council on 24 June on developments relating to the International Advisory and Monitory Board.
On 24 July the President briefed members of the Security Council on the concern expressed by the Government of Cyprus about the latest developments in the island, especially the situation of Varosha.
主管政治事务助理秘书长图尔克向安全理事会成员介绍了索马里最近的政治事态发展及人道主义和安全局势。
Members of the Security Council heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Danilo Türk, summarizing the latest political developments and the humanitarian and security situation in Somalia.
The Chairman of the Committee established pursuant to resolution 1267(1999) concerning Afghanistan, Ambassador Valdivieso, Permanent Representative of Colombia, briefed members of the Security Council on the outcome of the meeting of the Committee held on 10 January.
The Special Representative of the Secretary-General for Ethiopia and Eritrea, Legwaila Joseph Legwaila, briefed themembers of the Security Council on 10 September on the situation between Ethiopia and Eritrea.
The Acting Executive Chairman of the United Nations Monitoring, Verification and Inspection Commission(UNMOVIC), Demetrius Perricos, briefed themembers of the Security Council on 4 September on the work of UNMOVIC.
On 7 February, the United Nations High Commissioner for Refugees, Mr. Ruud Lubbers, briefed members of the Security Council on the 21 million refugees and internally displaced persons in the world.
因此巴勒斯坦继续向安全理事会成员提出诉求,请安理会坚持对巴勒斯坦的法定责任并公平对待巴勒斯坦人民。
Palestine thus continues its appeals to the members of the Security Councilto uphold the Council' s legal responsibilities vis-à-vis the question of Palestine and to do justice by the Palestinian people.
Mr. Harston conveyed on 24 January 2012 the preliminary findings of the review to members of the Security Council at the expert level, and UNIFIL and UNTSO troop-contributing countries.
On 27 May, the Special Representative of the Secretary-General, Johan Verbeke, introduced to the members of the Security Councilthe report of the Secretary-General pursuant to Council resolutions 1808(2008), 1839(2008) and 1866(2009)(S/2009/254).
Following his mission to the Democratic Republic of the Congo, the Special Adviser shared his assessment with members of the Security Council, heads of relevant United Nations departments and the Secretary-General.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt