In our opinion, reform of the Security Council should enable the United Nations to participate more efficiently in problem-solving and crisis resolution throughout the world.
我们应该继续探讨解决安全理事会改革和我们面前其他问题的妥协办法。
Let us continue to explore compromises on the reform of the Security Council and other issues that are before us.
我们应当把2007年看作是寻求实行安全理事会改革方法的努力中的新的、希望是最后的一章。
We should view 2007 as a new and, hopefully, final chapter in the search for a solution to Security Council reform.
我们认为,安全理事会改革是联合国改革非常重要的一部分,因此应该得到我们的充分重视。
We believe that the reform of the Security Council is an essential component of the reform of the United Nations, and thus we should give it our full attention.
关于安全理事会改革进程,哥伦比亚将审查和改进安理会工作方法放在特别优先位置。
With regard to the Security Council reform process, Colombia attaches particular priority to the review and updating of the Council' s working methods.
我国代表团认为,为了推进安全理事会改革,我们要克服六个方面的挑战。
My delegation believes that we have six challenges in order to move forward in Security Council reform.
安全理事会改革进程应特别注重与安理会工作方法相关的事项。
The process of Security Council reform should focus in particular on matters related to the Council' s working methods.
这对于有关安全理事会改革的努力,显然是一个令人鼓舞的迹象。
It is clearly an encouraging sign as concerns efforts related to Security Council reform.
安全理事会改革进程停滞,《宪章》也保留所谓的"敌国"条款,这些都教人觉得更加不公平。
That sense of unfairness had been aggravated by the stagnation of the Security Council reform process and the retention in the Charter of the so-called" enemy States" clause.
大多数会员国认为,工作方法是安全理事会改革的一个重要组成部分。
A wide majority of Member States felt that the working methods are an essential and integral part of Security Council reform.
安全理事会改革的中心目标应当是确保其有效维护国际和平与安全。
A central objective of reform of the Security Council should be to ensure its effectiveness in the maintenance of international peace and security..
在这方面,乌干达希望,安全理事会改革问题的漫长谈判将在大会本届会议最后完成。
In this connection, Uganda hopes that the long-drawn-out negotiations on the reform of the Security Council will be finalized at the current session of the General Assembly.
我们深信,安全理事会改革和扩大问题不限成员名额工作组是审议这些事项的适当论坛。
We are convinced that the Open-ended Working Group on Security Council reform and expansion is the appropriate forum for consideration of these matters.
这方面,我们注意到安全理事会改革方面已取得了进展。
In this light, we note the progress made in the reform of the Security Council.
马耳他一贯积极参与有关安全理事会改革的政府间谈判。
Malta actively and consistently participates in the intergovernmental negotiations on the reform of the Security Council.
智利支持安全理事会改革,这将使其更具代表性并提高其透明度和效率。
Chile supports a Security Council reform that will make it more representative, transparent and efficient.
安全理事会改革进程也十分重要。圣马力诺共和国从一开始就专注地注视着这项工作。
The Security Council reform process, which the Republic of San Marino has been following with commitment and interest since the beginning, is also very important.
大会还就安全理事会改革问题举行政府间谈判展现了领导能力。
The General Assembly has also shown leadership in holding intergovernmental negotiations on the reform of the Security Council.
乌克兰愿意讨论有关安全理事会改革的所有可能选项及有创意的新办法。
Ukraine is open to discussing all possible options and new, creative approaches to the reform of the Security Council.
埃及继续认为,否决权是安全理事会改革进程的基石。
Egypt continues to believe that the veto is the cornerstone in the process of the reform of the Security Council.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt