国别报告员 - 翻译成英语

country rapporteurs
国别报告员
国家报告员
country rapporteur
国家 报告 员
国别 报告 员
country-specific rapporteurs

在 中文 中使用 国别报告员 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
在同一次会议上,委员会决定重新引入国别报告员制度。
At the same meeting, the Committee decided to reintroduce the country rapporteur system.
SHALEV女士问,以前的所有报告是否会交给国别报告员及其后补,以便同审议中的报告进行比较。
Ms. SHALEV asked whether all previous reports would be provided to country rapporteurs and their alternates for ease of comparison with reports under consideration.
主席将尽快选出参加每个国别报告工作队的人并指定国别报告员
The Chair will select who will sit on each task force and designate the country rapporteur as soon as possible.
鼓励国别报告员考虑适当时在他们的报告中具体述及享有经济、社会和文化权利的情况;.
Encourages country rapporteurs to consider including, when appropriate, a specific reference to the enjoyment of economic, social and cultural rights in their reports;
每项报告经上述审议之后,委员会转入非公开会议进行研讨,随后由国别报告员起草结论和建议。
Following the consideration of each report the Committee proceeds to deliberate in a closed meeting, subsequent to which the country rapporteurs draft conclusions and recommendations.
这项决议第5(c)段要求工作组继续与有关条约机构和国别报告员密切合作。
In paragraph 5(c) of this resolution the Working Group is requested to continue close cooperation with relevant treaty bodies and country rapporteurs.
请所有成员均在工作组召开会议之前向国别报告员提供资料和可能提出的问题。
All members are invited to send information and potential questions to the country rapporteurs in advance of the working group sessions.
可要求国别报告员担任相应的结论性意见的后续行动报告员。
The country rapporteur on a report may be called on to serve as the follow-up rapporteur on the corresponding concluding observations.
主题报告员和国别报告员每年都发出大量的紧急呼吁。
A very large number of urgent appeals is issued each year by thematic and countryspecific rapporteurs.
国别报告员结合中国(包括香港和澳门)第十至十三次定期报告审议工作提出的问题单.
List of questions by the country rapporteur in connection with the consideration of the tenth to thirteenth periodic reports of china(including hong kong and macau).
会议建议专题报告员和工作组在进行或争取外地出差之前应该同国别报告员磋商。
The meeting suggested that thematic rapporteurs and working groups should consult with the country-specific rapporteurs prior to undertaking or seeking a field mission.
它建议审查消除种族歧视委员会的报告程序并增进国别报告员的责任。
It recommended that the CERD reporting procedures should be reviewed and the responsibilities of country rapporteurs be increased.
就阿根廷、西班牙和德国的问题清单任命国别报告员;.
The appointment of the country rapporteurs for the lists of issues of Argentina, Spain and Germany.
工作组讨论了有关会前工作组、与缔约国建设性对话和国别报告员作用的事项。
The Working Group discussed matters relating to the pre-session working group, the constructive dialogue with the States parties and the role of the country rapporteur.
在这方面,可以鼓励国别报告员除了考虑到国家的作用和责任以外,也考虑到宣传鼓动团体和公司部门等非国家行为者的作用和责任。
In so doing, country rapporteurs were encouraged to consider the role and responsibility not only of States, but also of non-State actors, such as insurgent groups and the corporate sector.
在对话之前,国别报告员应编写一份他们所负责的缔约国报告的问题清单草稿;在建设性对话后,应编写结论性意见草稿。
The country rapporteur(s) shall prepare a draft list of issues on the State Party report for which they are responsible prior to the dialogue, and draft concluding observations following the constructive dialogue.
在委员会届会召开前、召开期间和闭会期间及时、系统和有秩序地向委员会成员、主要是向国别报告员提供资料;.
Timely, systematic and orderly provision of information to the members of the Committee, and notably to the country rapporteurs, before, between and during sessions;
一名国别报告员叙述了他与人权署有关外地办事处建立的良好合作关系,这已经成为在这个国家人权工作的衡量标准。
A country rapporteur described the good cooperation that he had established with the relevant OHCHR field office, which had become a point of reference for human rights work in the country..
国别报告员和秘书处将重点放在报告受到审查的缔约国面临的最有关的问题,仅将最优先的问题列在问题清单上。
The country rapporteur and the Secretariat will focus on the most relevant problems facing the State party whose report is under examination and keep the list of issues to those that are of the highest priority.
委员会成员在就一份报告发表评论或分析此份报告时应努力不重复国别报告员的评论、意见或问题,但如果想强调某些方面则可重复。
The members of the Committee, when commenting on or analysing a report, should endeavour not to repeat the country rapporteur' s comments, observations or questions, except to emphasize certain aspects.
结果: 85, 时间: 0.0234

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语