国别审议报告 - 翻译成英语

country review reports
国别 审查 报告
国家 审查 报告
国别 审议 报告
国别 审议 报 告修
country review report
国别 审查 报告
国家 审查 报告
国别 审议 报告
国别 审议 报 告修

在 中文 中使用 国别审议报告 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
国别审议报告内容提要,第一个周期第三年(CAC/COSP/IRG/I/3/1和Add.1).
Executive summaries of country review reports, third year of the first cycle(CAC/COSP/IRG/I/3/1 and Add.1).
将汇总国别审议报告中指出的技术援助需求,在秘书处说明中印发。
Technical assistance needs identified in the country review reports will be compiled and issued in a note by the Secretariat.
一名发言者提及本国国别审议报告中载有关于积极寻求双边和多边协定的建议。
One speaker made reference to a recommendation included in the country review report for his country to continue to actively seek bilateral and multilateral agreements.
还强调了各国别审议报告和提要之间需要有一致性。
The need for consistency across the country review reports and executive summaries was also emphasized.
还强调了国别审议报告的价值和审议机制对于将认明需要作为提供技术援助的基础的重要作用。
The value of the country review reports and the significant role of the Review Mechanism for the identification of needs as a basis for the provision of technical assistance were also emphasized.
其原因主要是审议的语文要求以及需要有效而准确地分析国别审议报告所载的信息。
This was due, inter alia, to language requirements for the review and the need to effectively and accurately analyse the information included in the country review reports.
一项或多项审议机制的职权范围、政府专家准则和国别审议报告蓝图(续).
Terms of reference for a review mechanism or mechanisms, guidelines for governmental experts and a blueprint for the country review reports(continued).
拟议审议机制的职权范围、政府专家准则和国别审议报告蓝图。
Terms of reference for the proposed review mechanisms, guidelines for governmental experts and a blueprint for the country review reports.
审议机制的职权范围、政府专家的指导方针和国别审议报告的蓝图。
Terms of reference for a review mechanism or mechanisms, guidelines for governmental experts and a blueprint for the country review reports.
对政府专家和秘书处的指导方针及国别审议报告蓝图。
Guidelines for governmental experts and the secretariat and blueprint for country review reports.
政府专家将按照蓝图的格式编写国别审议报告初稿。
Governmental experts will prepare a first draft of the country review report, based on the blueprint format.
审议缔约国然后将根据蓝图格式准备国别审议报告草案初稿。
The reviewing States parties will then prepare a first draft of the country review report, based on the blueprint format.
虽然国别审议报告将予以保密,但鼓励受审议缔约国行使主权公布其国别审议报告或其中部分内容。
While the report will remain confidential, the State party under review is encouraged to exercise its sovereign right to publish its country review report or part thereof.
在这种情况下,审议组不妨考虑如何以最佳方式确保国别审议报告的兼容性和一致性。
In this context, the Group may wish to consider how to best ensure the compatibility and consistency of the country review reports.
在可行的情况下,在制定新活动和项目时考虑了国别审议报告中确认的技术援助需求。
Where feasible, technical assistance needs identified in country review reports were taken into account when developing new activities and projects.
国别审议报告的内容提要已在线发布,既作为审议组文件的一部分,又在国家概况页面上发布,以便于参考。
The executive summaries of the country review reports were placed online, both as part of the documentation of the Group and on the country profile page for ease of reference.
国别审议报告的内容摘要将在线发布,既作为审议组文件的一部分,又在国家概况页面上发布,以便于参考。
The executive summaries of the country review reports are placed on-line, both as part of the documentation of the Group, as well as on the country profile page for ease of reference.
发言者指出有必要在国别访问或维也纳联席会议之前做好充分准备,以最大限度地利用其对国别审议报告编写工作的价值。
Speakers noted the need to prepare well in advance of country visits or joint meetings in Vienna in order to maximize their usefulness for elaborating the country review report.
一旦收到来自审议缔约国各政府专家的意见,他们将根据在会议期间收到的补充资料编拟国别审议报告订正草稿。
Once comments from governmental experts of the reviewing States parties have been received, they will prepare an amended draft country review report, taking into account the additional information received during the meetings.
关于《公约》第三章(定罪和执法)和第四章(国际合作)的专题报告应当载列国别审议报告中反映的相关信息。
Thematic reports on chapters III(Criminalization and law enforcement) and IV(International cooperation) of the Convention should contain the relevant information reflected in the country review reports.
结果: 86, 时间: 0.0215

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语