This mainstreaming activity has had significant impact and disaster risk reduction is increasingly becoming an essential pillar of Country Assistance Strategies and Poverty Reduction Strategy Papers.
世界银行在该国派驻了正式代表,并正在着手拟订安哥拉国家援助战略。
The World Bank has official representation in the country and is working on the development of a country assistance strategy for Angola.
Closer cooperation with the Bretton Woods institutions has been initiated, through a discussion on the complementarity of the World Bank' s Country Assistance Strategy with CCA/UNDAF.
联发援框架和世界银行的国家援助战略分别被视为联合国系统和世界银行在特定国家实施的商业计划。
UNDAF and the World Bank' s country assistance strategy(CAS) are considered as the business plans of, respectively, the United Nations system and the World Bank in specific countries..
世界银行《国家援助战略》的任务是根据千年发展目标,由所涉国家政府采用、调整和扩大这些目标。
The Bank' s Country Assistance Strategies are mandated to take the Millennium Development Goals into consideration, as these have been adopted, adjusted and expanded by the Governments in question.
Of course, the World Bank had its own programming instrument, the country assistance strategy, which was not likely to be formally affected by the UNDAF, whatever happened in the future.
Greater complementarity between UNDAF and the World Bank' s Country Assistance Strategy has been sought and two countries have been selected as pilots in 1998.
The Bank is expected to provide significant assistance to individual countries, supporting PSIA of several major reforms over a given PRSP and/or Country Assistance Strategy(CAS) cycle.
Integration into the Country Assistance Strategy will ensure that the AML/CFT programmes are carried by strong country ownership and grounded in the country' s political, economic and social context.
联合国依然致力于通过重要举措支持伊拉克人民和政府,包括伊拉克国际契约、国家援助战略和联合呼吁程序。
The United Nations remains committed to supporting the people and Government of Iraq through key initiatives, including the International Compact for Iraq, the national assistance strategy and the consolidated appeals process.
The World Bank and the United Nations country team, in many countries, consult closely to ensure complementarity between the country assistance strategy and the United Nations Development Assistance Framework.
特别注意在制定国家援助战略和减少贫困战略方面国家一级的业务合作。
Particular attention is devoted to operational collaboration at the country level in the formulation ofCountryAssistance Strategies and Poverty Reduction Strategies..
年将通过两个试点国家,为发展援助框架和世界银行的国家援助战略进程寻求互补性。
Complementarity will be sought between UNDAFs and the World Bank' s Country Assistance Strategy(CAS) process, through piloting two countries in 1998.
(o)邀请世界银行斟酌情况,有效地将可持续森林问题纳入其国家援助战略文件内。
(o) Invite the World Bank to effectively incorporate sustainable forest management concerns in its Country Assistance Strategy documents, where appropriate.
因此,在2007年间,世界银行将着手拟订2008-2010年间的下一个国家援助战略。
The Bank would therefore endeavour to prepare, during 2007, its next Country Assistance Strategy(CAS) for the period 2008-2010.
联合国的《共同愿景》、世界银行以及非洲开发银行的《联合国家援助战略》,将构成会议讨论的基础。
The United Nations Joint Vision, the World Bank and the Joint Country Assistance Strategy of the African Development Bank will form the basis for discussions at the meeting.
The organization relies on Country Assistance Strategies to direct its activities at the national level, but also designs programming along thematic lines(e.g., with the Forest Investment Programme).
年估计:拟定1份国家援助政策战略.
Estimate 2009: 1 national aid policy strategy developed.
年实际:拟定1份国家援助政策战略.
Actual 2009: 1 national aid policy strategy developed.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt