During the reporting period, NPA conducted high-profile attacks on the national armed forces, often at the cost of the civilian population.
妇女越来越多地参加国家武装部队的所有层次,这应是一项目标。
The increased participation of women at all levels of national armed forces should be a specific goal.
未满18岁自愿应征加入国家武装部队的儿童人数的数据;.
Data on the number of children under the age of 18 voluntarily recruited into national armed forces;
国家武装部队为鼓励志愿者所采取的措施(奖学金、登广告、学校开会、开运动会等)。
(f) The incentives used by the national armed forces for encouraging volunteers(scholarships, advertising, meetings at schools, games, etc.).
工作组已获悉,高工资可能促使国家武装部队人员辞职,以便为私营公司工作。
The Working Group has received information indicating that high salaries may encourage members of national armed forces to resign in order to work for private companies.
委员会对缺乏适用的制裁及没有将儿童招募入国家武装部队的行为定为犯罪的明确规定表示遗憾。
It regretted the lack of applicable sanctions and an explicit provision on criminalization of child recruitment into the national armed forces.
行为人征募一人或多人加入国家武装部队,或利用一人或多人积极参加敌对行动。
The perpetrator conscripted or enlisted one or more persons into the national armed forces or used one or more persons to participate actively in hostilities.
自愿应征加入国家武装部队的最低年龄为18岁。".
(c) The minimum age for voluntary recruitment into national armed forces is 18 years.".
根据《土库曼斯坦国防法》,内阁为国家武装部队和其他部队采购和提供武器和军事装备。
In accordance with the Act on the defence of Turkmenistan, the Cabinet of Ministers procures and supplies weapons and military equipment for the national armed forces and other troops.
本报告确定国家武装部队、武装团体、民兵自卫队和拦路劫匪应对严重侵害儿童的行为负责。
The report identifies the national armed forces, armed groups, self-defence militias and road bandits as responsible for grave violations against children.
冲突所有各方,包括国家武装部队、叛乱团体和自卫团体均严重侵犯国际人权并严重违反人道主义法。
Serious violations of international human rights and humanitarian law were perpetrated by all parties to the conflict, including the national armed forces, rebel groups and self-defence groups.
(a)专供国家武装部队使用的武器、弹药和其他作战物资;.
(a) Weapons, ammunition and other war materiel intended for the State armed forces;
国家武装部队军备局2005年2月11日开展研究、分析和修订上述法律草案。
The Armaments Directorate of the National Armed Forces(DARFA) began the study, analysis and review of the draft act on 11 February 2005.
国家武装部队、武装团体和保安公司招募18岁以下儿童的行为明确入刑;.
(a) An explicit criminalization of recruitment of children under 18 years in the State Armed Forces, armed groups and security companies; and.
国家武装部队所需的爆破或烟火服务的提供。
For the performance of blasting or the provision of pyrotechnic services- for the needs of the National Armed Forces.
被告征募一人或多人参加国家武装部队或利用一人或多人积极参与敌对行动.
The accused conscripted or enlisted one or more persons into the national armed forces or used one or more persons to participate actively in hostilities.
国家武装部队受由日内瓦四公约及其两个附加议定书构成的全面法律制度约束。
Armed forces of states are put under a comprehensive legal regime, formed by the four Geneva Conventions and its two Additional Protocols.
继续努力制止国家武装部队和所有非国家武装团体招募儿童兵(澳大利亚);.
Continue efforts to end child recruitment by the national armed forces and all non-State armed groups(Australia);
国家武装部队和非国家武装团体征募儿童兵是法律明令禁止的行为,但这种情况仍然存在。
It is against the law for State armed forces and non-State armed groups to recruit children, but it still happens.
然而,委员会表示关切的是,该学院仍然由国家武装部队监督,武装部队向国防部进行定期直接报告。
However, it is concerned that the Academy remains under the supervision of the national armed forces, which consequently report directly to the Ministry of Defence.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt