Roster rightsizing 55. The Secretariat has made efforts to rightsize the current roster of successful candidates from the national competitive recruitment examination.
The General Assembly, in its resolution 65/247, approved the young professionals programme to replace and build upon the national competitive recruitment examination.
咨询委员会注意到,秘书处继续保持通过国家竞争性征聘考试的候选人名册。
The Advisory Committee notes that the Secretariat continues to maintain a roster of successful candidates from the national competitive recruitment examination.
委员会还获悉,共有61个国家参加2008年国家竞争性征聘考试。
The Committee was informed that a total of 61 countries had participated in the national competitive recruitment examinationin 2008.
将青年专业人员带入本组织初始职级的首要机制是国家竞争性征聘考试。
The primary mechanism for bringing young professionals into the Organization at the entry level is through the national competitive recruitment examination.
将管理下调任方案和G升P考试并入国家竞争性征聘考试名册职位安排工作.
Integration of the managed reassignment programme and G to P placement with the national competitive recruitment examination roster placement exercise.
(b)笔试最终将改为在线或基于计算机的考试,而不是目前国家竞争性征聘考试使用纸基考试;.
(b) Eventually the written examination would be online or computer-based rather than paper-based, as the national competitive recruitment examination is now;
The Advisory Committee appreciates the efforts made by the Secretary-General to right-size the national competitive recruitment examination roster and trusts that the remaining candidates will be placed as soon as possible.
The Committee trusts that the national competitive recruitment examination will continue to be used as a tool for addressing staffing requirements according to the relevant mandates of the General Assembly(see also sect. 28C below).
Women comprised 49.3 per cent(35 women and 36 men) of recruits from the national competitive recruitment examinations, compared to 62.3 per cent for the previous year.
The 2010 National Competitive Recruitment Examination, which included the human rights occupational group, yielded another group of candidates from unrepresented and underrepresented Member States that OHCHR will be able to recruit.
为纠正这种情况,人力资源管理厅应敦促秘书处各部和厅招聘通过国家竞争性征聘考试的年轻专业人员。
In order to rectify that situation, the Office of Human Resources Management should urge departments and offices of the Secretariat to recruit young professionals who had passed national competitive recruitment examinations.
在国家竞争性征聘考试的情况下,成功候选人数目超过空缺数目,意味着许多候选人留置在名册上,未被征聘。
Under the national competitive recruitment examination, the number of successful candidates exceeded the number of vacancies, meaning that many candidates remained on the roster without being recruited.
Improving the placement of successful candidates from the national competitive recruitment examination would also help address the Organization' s current geographical imbalances as well as contributing to its rejuvenation.
Notes with appreciation the recent efforts made by the Secretary-General to expedite the placement of successful candidates from national competitive recruitment examinations, and requests him to ensure the expeditious placement of successful candidates;
(b) To approve the removal of candidates from the legacy rosters of national competitive recruitment examinations after seven years and to abolish those rosters in 2018.
As at 17 October 2014, 87 candidates from the national competitive recruitment examination roster and 10 successful" G to P" examination candidates had been placed.
There is a mismatch between the experience required for positions at junior levels(P-1 and P-2) and the actual experience of the national competitive recruitment examination candidates who enter the Organization.
It will also be noted that the figure quoted in paragraph 600 of the Board' s report for successful candidates of the national competitive recruitment examination in the biennium 2004-2005 should be 384 and not 220.
Data concerning the programme from 2011 to 2014, along with a comparison with the last round of national competitive recruitment examinations, held in 2010, are contained in table 1 of the annex to the report.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt