国际刑事法院法官 - 翻译成英语

judge of the international criminal court
国际 刑事 法院 法官
ICC judges
judges of the international criminal court
国际 刑事 法院 法官

在 中文 中使用 国际刑事法院法官 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
他威胁制裁国际刑事法院法官,也是在帮助美国总统巩固“美国第一”的政策。
In threatening to take sanctions against ICC judges, he is helping to reinforce the president's“America First” policy.
国际刑事法院法官的提名时间已于2002年11月30日星期六结束。
The nomination period for the judges of the International Criminal Court closed on Saturday, 30 November 2002.
国际刑事法院法官第一次选举的选举程序如下:.
For the purposes of the first election of the judges of the International Criminal Court, the election procedure will be the following.
第3款b项所规定的数目仅适用予国际刑事法院法官第一次选举,绝对不影响以后的选举。
The numbers appearing in paragraph 3(b) are only for the purpose of the first election of the judges of the International Criminal Court, without prejudice whatsoever to subsequent elections.
有关国际刑事法院法官的规定,可以参考国际法院、前南问题国际法庭和卢旺达问题国际法庭法官的服务条件。
In respect of requirements relating to the ICC judges, the terms and conditions of service of the members of ICJ, ICTY and ICTR could be considered.
我已当选国际刑事法院法官,任期从2003年3月11日开始。
I have been elected as a judge of the International Criminal Court and my term of office as such commenced on 11 March 2003.
我认为我作为国际刑事法院法官的地位并不违背同规约第12条之二条第3款的规定。
I consider that my status as a judge of the International Criminal Court is not inconsistent with article 12 bis(3) of the Statute of the Tribunal.
在威胁要制裁国际刑事法院法官时,他正在帮助加强总统的“美国第一”政策。
In threatening to take sanctions against ICC judges, he is helping to reinforce the president's"America First" policy.
咨询委员会经要求还获得以下资料,说明目前应付给国际刑事法院法官的退休金:退休金计算公式.
The Advisory Committee was also provided, upon request, with the following information on the retirement benefits currently payable to the judges of the International Criminal Court.
年,犹太委员会代表参加非政府组织代表的一系列会议,会晤国际刑事法院法官候选人。
In 2002, an AJC representative participated in a series of meetings among representatives of non-governmental organizations to meet candidates for election to serve as judges with the International Criminal Court.
缔约国大会秘书处应通过外交渠道,发出国际刑事法院法官提名邀请函。
The Secretariat of the Assembly of States Parties shall circulate through the diplomatic channel the invitations for nominations of judges of the International Criminal Court.
因此,本委员会完全支持提名恩赫赛汗大使代表蒙古参加国际刑事法院法官的选举。
Therefore the Commission fully supports the nomination of Ambassador J. Enkhsaikhan on behalf of Mongolia for election as a judge of the International Criminal Court.
法兰西共和国政府决定提名克洛德·若尔达先生为国际刑事法院法官选举候选人。
The Government of the French Republic has decided to nominate Mr. Claude Jorda as a candidate for the position of judge of the International Criminal Court.
克罗地亚共和国已经提名他参选国际刑事法院法官
In nominating its candidate for a post of judge of the International Criminal Court, the Republic of Croatia has followed the procedure envisaged in article.
基尔希大使的履历载列了基尔希大使竞选国际刑事法院法官职位的资历。
The curriculum vitae of Ambassador Kirsch presents the qualifications of Ambassador Kirsch for the post of judge of the International Criminal Court.
规约》缔约国应通过外交途径向缔约国大会秘书处送交其提名参加国际刑事法院法官选举的候选人名单。
States Parties to the Statute shall communicate nominations for the election of the judges of the International Criminal Court through diplomatic channels to the Secretariat of the Assembly of States Parties.
南非可以自豪的是,本国的一位女法官,即NaviPillay法官,被任命为国际刑事法院法官
South Africa can boast the appointment of one of its women judges to the International Criminal Court, Judge Navi Pillay.
有鉴于此,委内瑞拉玻利瓦尔共和国政府坚决支持罗德里格斯-塞德尼奥大使为国际刑事法院法官职位候选人,他符合被提名列入名单B的要求。
The Government of the Bolivarian Republic of Venezuela therefore strongly supports the nomination of Ambassador Rodríguez-Cedeño for the position of judge of the International Criminal Court.
秘书处经与缔约国大会主席团协商,编写了国际刑事法院法官第一次选举的投票要求和选票样本。
The Secretariat, in consultation with the Bureau of the Assembly of States Parties, has prepared the voting requirements and a sample ballot paper for the purposes of the first election of the judges for the International Criminal Court.
为便于比较,行预咨委会已要求秘书处提供有关秘书处和非秘书处官员以及国际刑事法院法官的应付养恤金的资料。
For purposes of comparison, the Advisory Committee had requested information on the retirement benefits payable to other Secretariat and non-Secretariat officials and to the judges of the International Criminal Court.
结果: 59, 时间: 0.0251

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语