International law prohibits any attack deliberately directed at civilians, that is, persons who do not take a direct part in armed hostilities.
国际法禁止任何国家允许其领土作为恐怖主义活动的基地。
International law prohibits any State from allowing its territory to be a ground for terrorist activities.
联合国宪章》第二条第四款和习惯国际法禁止国家间威胁或使用武力,但有少数例外情况。
Article 2(4) of the Charter of the United Nations and customary international law prohibit the threat or use of inter-State force, subject to limited exceptions.
首先,必须澄清不受国际法禁止、但应遵行条款草案的活动的定义和这一文书的范围。
First and foremost, the definition of those activities not prohibited by international law to which the draft would apply, as well as the scope of the instrument, must be clarified.
国家责任的内容通常是依由国际法禁止的行为产生的责任而定的。
Patterns of State responsibility normally evolve from obligations arising from conduct prohibited by international law.
国际法禁止第三国为支持亚美尼亚共和国攻击阿塞拜疆共和国而进行的军事干预。
Third States are forbidden by international law to intervene militarily in favour of the Republic of Armenia against the Republic of Azerbaijan.
有人认为,国际法禁止剥夺国籍。有些代表团认为,在特殊情况下是可以剥夺国籍的。
While the view was expressed that denationalization was prohibited by international law, some delegations were of the opinion that denationalization could be allowed in exceptional circumstances.
秘书长强烈鼓励政府终止国际法禁止对青少年使用的死刑。
The Secretary-General strongly encourages the Government to end the use of the death penalty against juveniles that are prohibited under international law.
不得以国际法禁止的歧视为依据,将人归类,包括种族、族裔、宗教等等理由,并通过法律加以禁止。
Not to resort to profiling founded on grounds of discrimination prohibited by international law, including on racial, ethnic or religious grounds and prohibit it by law..
国际法禁止蓄意把学校作为目标,这种行为等同于战争罪。
The deliberate targeting of schools is prohibited under international law, and can amount to a war crime.
行为人在从事攻击时,以国际法禁止的方式使用这些旗帜、标志或制服。
The perpetrator made such use in a manner prohibited under the international law of armed conflict while engaged in an attack.
贩运与国际法禁止的相关行为(包括奴隶制、奴役和强迫劳动)关系如何??
What are the relationships between trafficking and related practices also prohibited under international law, including slavery, servitude and forced labour?
我们仍在销毁生物和化学武器,不过它们已被国际法禁止。
We are still in the process of getting rid of biological and chemical weapons, but they are nonetheless outlawed in international law.
尽管一国有向非国民授予国籍的斟酌决定权,但国际法禁止开除国籍和国家驱逐自己的国民。
While a State had the discretion to grant nationality to non-nationals, denationalization and a State' s expulsion of its own nationals was prohibited by international law.
宪法》规定墨西哥政府应按照国际法规则实施外交政策,国际法禁止对任何国家使用胁迫性措施。
The Government of Mexico is required by the Constitution to conduct its foreign policy in accordance with the rules of international law which prohibit the use of coercive measures against any State.
上诉庭确认了审判庭的观点,即"行为不必仅仅是为了被国际法禁止的目的之一而实施的。
The Appeal Chamber confirmed the view of the Trial Chamber that" acts need not have been perpetrated solely for one of the purposes prohibited by international law.
考察私营军事和安保服务公司的装备,特别是其武器是否为合法购置,以及其使用未被国际法禁止。
To take into account whether the PMSC' s equipment, in particular its weapons, is acquired lawfully and its use is not prohibited by international law.
如果犯人服完了定罪时所判的刑期,则《公约》第九条和第十五条以及习惯国际法禁止追加刑期。
If a prisoner has served the sentence imposed at the time of conviction, articles 9 and 15 of the Covenant and customary international law forbid a retroactive increase in sentence.
转移国际法禁止使用的小武器,因为这种武器不能区分战斗人员和平民,或是能造成过多伤害或不必要的痛苦。
Transfers of small arms the use of which is prohibited by international law because they are incapable of distinguishing between combatants and civilians or are capable of causing superfluous injury or unnecessary suffering.
(l)不得以国际法禁止的歧视为依据,包括以种族、族裔和(或)宗教为理由,进行带有成见的定性分析;.
(l) Not to resort to profiling based on stereotypes founded on grounds of discrimination prohibited by international law, including on racial, ethnic and/or religious grounds;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt