Informal" informal" consultations on the draft resolution entitled" Towards a new international economic order"(under agenda item 51(a))(convened by the delegation of Guyana).
Informal" informal" consultations on the draft resolution entitled" Towards a new international economic order"(under agenda item 51(a))(convened by the Vice-Chairman of the Second Committee(Guyana)).
Informal" informal" consultations on the draft resolution entitled" Towards a new international economic order"(under agenda item 22)(convened by the delegation of Guyana).
At the 29th meeting, on 15 November, the representative of Algeria, on behalf of the Group of 77 and China, introduced a draft resolution entitled" Towards a New International Economic Order"(A/C.2/67/L.3/Rev.1).
A/C.2/65/L.20 Item 22-- Globalization and interdependence-- Yemen: draft resolution-- Towards a New International Economic Order[A C E F R S]-- 3 pages.
The United Nations Development Agenda, derived from the United Nations conferences and summits, reflects some of the spirit of the 1974 New International Economic Order and also aims to achieve" development for all".
Informal" informal" consultations on draft resolution A/C.2/67/L.3, entitled" New International Economic Order"(under agenda item 22(a))(convened by the delegation of Guyana).
In retrospect, it is clear that the world is witnessing the transformation of the international economic order, but hardly along the lines proposed by the 1974 New International Economic Order.
The new international obligations on trade and foreign investment constrain governmental action, and narrow policy space for national governments, contradicting the spirit of the 1974 New International Economic Order.
年关于建立国际经济新秩序的呼吁.
The 1974 call for a New International Economic Order.
建立国际经济新秩序的要求是南方的全球化版本。
The call for a new international economic order was the South' s version of globalization.
国际经济新秩序的目标就是改变在布雷顿森林建立的旧经济秩序。
The aim of the new international economic order was to change the old economic order established at Bretton Woods.
迫切需要公正和包容的国际经济新秩序;大会的作用至关重要,并且应得到加强。
A just and inclusive new international economic order was sorely needed; the role of the General Assembly was central, and should be strengthened.
但是许多国家没有这样做;我们宣布不结盟,并致力于建立一个国际经济新秩序。
But many countries did not; we proclaimed our non-alignment and worked to establish a new international economic order.
第二,应建立一个更加公正、平等的国际经济新秩序,该秩序可以更好地适应全球化的要求。
Second, there must be a new international economic order that was more fair and equitable and more attuned to the requirements of globalization.
千年发展目标不应像数十年来要求建立国际经济新秩序的呼吁那样,被扔入历史垃圾箱一样。
The MDGs should not be relegated to the dustbin of history, as has happened for decades now to the calls for a new international economic order.
中国主张,新一轮谈判的目标应当是:第一,有利于建立公平、公正和合理的国际经济新秩序;.
China believes that a new round should be conducive, first, to the establishment of a fair, just and reasonable international economic new order;
国际经济新秩序的必要性不容否认,联合国必须在实现这一新秩序所需要的转型中发挥关键作用。
The need for a new international economic order was undeniable and the United Nations must play a key role in the transformation needed to achieve it.
我们主张建立公正合理的国际政治经济新秩序。
We advocate putting in place a new international political and economic order that is fair and rational.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt