I have the honour to transmit herewith a letter dated 24 February 2009, addressed to you by Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republicof Northern Cyprus(see annex).
谨随函转递2010年12月31日北塞浦路斯土耳其共和国代表希尔米·阿基勒先生给你的信。
I have the honour to transmit herewith a letter dated 31 December 2010 addressed to you by Hilmi Akil, Representative of the Turkish Republicof Northern Cyprus(see annex).
谨转交2012年8月16日北塞浦路斯土耳其共和国代表希尔米·阿基勒给你的信(见附件)。
I have the honour to transmit herewith a letter dated 16 August 2012, addressed to you by Hilmi Akil, representative of the Turkish Republicof Northern Cyprus(see annex).
谨转交2006年3月28日北塞浦路斯土耳其共和国代表雷沙特·恰拉尔给你的信(见附件)。
I have the honour to transmit herewith a letter dated 28 March 2006 addressed to you by Reşat Çağar, Representative of the Turkish Republicof Northern Cyprus(see annex).
谨随函转递2011年12月13日北塞浦路斯土耳其共和国代表希尔米·阿肯的信(见附件)。
I have the honour to transmit herewith a letter dated 13 December 2011 from Hilmi Akil, Representative of the Turkish Republicof Northern Cyprus(see annex).
谨随函附上2005年11月18北塞浦路斯土耳其共和国代表雷沙特·恰拉尔先生给你的信(见附件)。
I have the honour to transmit herewith a letter dated 18 November 2005, addressed to you by Mr. Reşat Çağlar, Representative of the Turkish Republicof Northern Cyprus(see annex).
谨随函附上2013年11月19日北塞浦路斯土耳其共和国代表穆罕默德·达纳先生给你的信(见附件)。
I have the honour to transmit herewith a letter dated 19 November 2013, addressed to you by Mehmet Dânâ, Representative of the Turkish Republicof Northern Cyprus(see annex).
谨随函转递2010年2月24日北塞浦路斯土耳其共和国代表凯末尔·格凯里给你的信(见附件)。
I have the honour to transmit herewith a letter dated 24 February 2010, addressed to you by Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republicof Northern Cyprus(see annex).
谨随函转递2009年6月16日北塞浦路斯土耳其共和国代表凯末尔·格凯里给你的信(见附件)。
I have the honour to transmit herewith a letter dated 16 June 2009, addressed to you by Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republicof Northern Cyprus(see annex).
谨随函附上2007年10月19日北塞浦路斯土耳其共和国代表凯末尔·格凯里先生给你的信(见附件)。
I have the honour to transmit herewith a letter dated 19 October 2007, addressed to you by Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republicof Northern Cyprus(see annex).
谨随函转递2009年8月19日北塞浦路斯土耳其共和国代表凯末尔·格凯里给你的信(见附件)。
I have the honour to transmit herewith a letter dated 19 August 2009, addressed to you by Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republicof Northern Cyprus(see annex).
谨随函转递2012年10月17日北塞浦路斯土耳其共和国代表希尔米·阿肯先生阁下的信(见附件)。
I have the honour to transmit herewith a letter dated 17 October 2012 from His Excellency Mr. Hilmi Akil, Representative of the Turkish Republicof Northern Cyprus(see annex).
谨随信转递2007年10月31日北塞浦路斯土耳其共和国代表凯末尔·格凯里给你的信(见附件)。
I have the honour to transmit herewith a letter dated 31 October 2007, addressed to you by Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republicof Northern Cyprus(see annex).
谨随函转递2013年11月11日北塞浦路斯土耳其共和国代表穆罕默德·达纳给你的信(见附件)。
I have the honour to transmit herewith a letter dated 11 November 2013 addressed to you by Mehmet Dânâ, Representative of the Turkish Republicof Northern Cyprus(see annex).
谨随函转递2014年1月29日北塞浦路斯土耳其共和国代表穆罕默德·达纳给你的信(见附件)。
I have the honour to transmit herewith a letter dated 29 January 2014, addressed to you by Mehmet Dânâ, Representative of the Turkish Republicof Northern Cyprus(see annex).
谨随函转递2004年11月24日北塞浦路斯土耳其共和国代表雷沙特·恰拉尔给你的信(见附件)。
I have the honour to transmit herewith a letter dated 24 November 2004, addressed to you by Reşat Çağlar, Representative of the Turkish Republicof Northern Cyprus(see annex).
谨随函转递2008年1月8日北塞浦路斯土耳其共和国代表凯末尔·格凯里给你的信(见附件)。
I have the honour to transmit herewith a letter dated 8 January 2008, addressed to you by Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republicof Northern Cyprus(see annex).
谨随信转递2011年1月21日北塞浦路斯土耳其共和国代表希尔米·阿基勒给你的信(见附件)。
I have the honour to transmit herewith a letter dated 21 January 2011, addressed to you by Hilmi Akil, Representative of the Turkish Republicof Northern Cyprus(see annex).
谨向你转交2007年8月8日北塞浦路斯土耳其共和国代表凯末尔·格凯里给你的信(见附件)。
I have the honour to transmit herewith a letter dated 8 August 2007, addressed to you by Kemal Gökeri, Representative of the Turkish Republicof Northern Cyprus(see annex).
谨随函转递2012年5月10日北塞浦路斯土耳其共和国代表希尔米·阿基勒先生给你的信(见附件)。
I have the honour to transmit herewith a letter dated 10 May 2012, addressed to you by Mr. Hilmi Akil, Representative of the Turkish Republicof Northern Cyprus(see annex).
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt