民主共和国代表 - 翻译成英语

the representative of the democratic republic
民主 共和 国 代表
民 主 共和 国 代表
民主 共和 国代

在 中文 中使用 民主共和国代表 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
月4日刚果民主共和国代表给安全理事会主席的信(S/2001/9)。
Letter dated 4 January(S/2001/9) from the representative of the Democratic Republic of the Congo addressed to the President of the Security Council.
月26日刚果民主共和国代表给安全理事会主席的信(S/2001/174)。
Letter dated 26 February(S/2001/174) from the representative of the Democratic Republic of the Congo addressed to the President of the Security Council.
月12日刚果民主共和国代表给安全理事会主席的信(S/2005/451)和附文。
Letter dated 12 July(S/2005/451) from the representative of the Democratic Republic of the Congo addressed to the President of the Security Council, and enclosure.
主席(以英语发言):我现在请刚果民主共和国代表发言,介绍决议草案A/C.1/65/L.58。
The Chair: I now give the floor to the representative of the Democratic Republic of the Congo to introduce draft resolution A/C.1/65/L.58.
Butagira先生(乌干达)说,乌干达代表团同意老挝人民民主共和国代表内陆发展中国家发表的声明。
Mr. Butagira(Uganda) said that his delegation endorsed the statement made by the Lao People' s Democratic Republic on behalf of the Group of Landlocked Developing Countries.
投票结束后,安理会听取了刚果民主共和国代表的发言。
Following the vote, the Council heard a statement by the representative of the Democratic Republic of the Congo.
联合国难民事务高级专员作介绍性发言,并对刚果民主共和国代表的发言做出答复。
The United Nations High Commissioner for Refugees made an introductory statement and responded to a statement made by the representative of the Democratic Republic of Congo.
年8月10日,安全理事会第5730次会议决定邀请刚果民主共和国代表参加对以下项目的讨论,但无表决权:.
At its 5730th meeting, on 10 August 2007, the Security Council decided to invite the representative of the Democratic Republic of the Congo to participate, without vote, in the discussion of the item entitled.
年12月21日,安理会第5814次会议决定邀请刚果民主共和国代表参加对以下项目的讨论,但无表决权:.
At its 5814th meeting, on 21 December 2007, the Council decided to invite the representative of the Democratic Republic of the Congo to participate, without vote, in the discussion of the item entitled.
年1月30日,安全理事会第5828次会议决定邀请刚果民主共和国代表参加对以下项目的讨论,但无表决权:.
At its 5828th meeting, on 30 January 2008, the Security Council decided to invite the representative of the Democratic Republic of the Congo to participate, without vote, in the discussion of the item entitled.
年2月15日,安理会第5836次会议决定邀请刚果民主共和国代表参加对题为"有关刚果民主共和国的局势"项目的讨论,但无表决权。
At its 5836th meeting, on 15 February 2008, the Council decided to invite the representative of the Democratic Republic of the Congo to participate, without vote, in the discussion of the item entitled" The situation concerning the Democratic Republic of the Congo".
年3月31日,安全理事会第5861次会议决定邀请刚果民主共和国代表参加对以下项目的讨论,但无表决权:.
At its 5861st meeting, on 31 March 2008, the Security Council decided to invite the representative of the Democratic Republic of the Congo to participate, without vote, in the discussion of the item entitled.
刚果民主共和国代表代表下列国家介绍了决议草案:安哥拉、布隆迪、喀麦隆、乍得、刚果、加蓬、赤道几内亚、中非共和国、圣多美和普林西比。
The representative of the Democratic Republic of the Congo, also on behalf of Angola, Burundi, Cameroon, Chad, the Congo, Gabon, Equatorial Guinea, Central African Republic, Sao Tome and Principe, introduced the draft resolution.
刚果民主共和国代表说,国家方案文件草稿涵盖了该国在保护儿童方面的基本优先事项,为儿基会的援助确立了新的框架。
The representative of the Democratic Republic of the Congo said the draft CPD established a new framework for UNICEF assistance, covering the country' s essential priorities for children.
刚果民主共和国代表以77国集团和中国的名义发言说,2004年外国直接投资数额和发展中国家所占份额均大幅度增加。
The representative of the Democratic Republic of the Congo, speaking on behalf of the Group of 77 and China, noted the substantial increase in FDI flows in 2004 and in the share received by developing countries.
刚果民主共和国代表以77国集团和中国的名义发言说,会议的着眼点应放在方案的内容与拟议资源分配两者间的关系上。
The representative of the Democratic Republic of the Congo, speaking on behalf of the Group of 77 and China, said that the focus of the meeting should be on the relationship between programmatic content and the resource allocation proposed.
刚果民主共和国代表对于在非洲设立的贸易网点数目有限和在非洲大陆扩大该方案的资金不足表示关切。
The representative of the Democratic Republic of the Congo expressed concern as to the number of Trade Points established in Africa and the fact that funding was insufficient to expand the programme in the continent.
刚果民主共和国代表根据议事规则第43条发言,请求增列一个题为"对刚果民主共和国的武装侵略"的项目(A/53/232)。
The representative of the Democratic Republic of the Congo, under rule 43 of the rules of procedure, made a statement concerning his request for the inclusion of an additional item entitled“Armed aggression against the Democratic Republic of the Congo”(A/53/232).
刚果民主共和国代表根据议事规则第43条发言,讨论其关于议程项目167(对刚果民主共和国的武装侵略)的分配办法的请求。
The representative of the Democratic Republic of the Congo, under rule 43 of the rules of procedure, made a statement concerning his request for the allocation of agenda item 167 entitled“Armed aggression against the Democratic Republic of the Congo”.
月6日刚果民主共和国代表给安全理事会主席的信(S/1998/1042),转递同日的政府备忘录。
Letter dated 6 November(S/1998/1042) from the representative of the Democratic Republic of the Congo addressed to the President of the Security Council, transmitting a Government memorandum of the same date.
结果: 90, 时间: 0.0266

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语