During the course of the general discussion and during discussion of item 6 of the agenda, members of the working group made suggestions relating to implementation of Human Rights Council decision 2006/102.
The Committee agreed to set the following time limits for statements in the general discussion: 7 minutes for statements by individual delegations and 15 minutes for spokesmen of groups of delegations.
小组委员会第五十四届会议在一般性讨论七个议程项目时使用了61小时38分钟,总共作了587次发言。
During the 61 hours and 38 minutes that were used for the general discussion of the seven items of the agenda, a total of 587 interventions were made during the fifty-fourth session of the Sub-Commission.
在一般性讨论中与会者们都认为区域进程极为重要,因为此种进程往往更好地反映某个区域各国的国内情况。
In a general discussion, participants shared the view that regional processes were of great importance because they tended to better reflect national circumstances of countries of a certain region.
在一般性讨论过程中,与会者指出,土地权与土著人民的生存相关,不一定基于殖民地开拓之前的习惯法。
During the general discussions, participants pointed out that land rights were linked to the very existence of indigenous peoples and not necessarily based on customary laws prior to colonization.
During the general discussion, statements were made by the representatives of Australia, Kenya, Norway, Sweden(on behalf of the European Union), Switzerland and the United States of America.
The number of speakers in the general discussion has grown steadily(155 in 2011, 157 in 2012, and 189 in 2013), and the Commission uses the practice of limiting the length of statements to ensure efficiency and good time management.
During the general discussion, many country representatives underscored the commitment of their Governments to the Convention, outlining their efforts to implement or ratify it.
Delegations wishing to be inscribed on the list of speakers for the general discussion on all items of the Committee are kindly requested to contact, in writing, Mr. Martin Vrastiak(e-mail vrastiak@un. org).
During the general discussion, statements were made by the representatives of Australia, China, Colombia, Cuba, India, Jamaica, Japan, Kenya, Mongolia, Nigeria, Republic of Korea, Sudan, Tonga, and United States of America.
各代表团对子问题的立场在一般性讨论中作了重申。
The positions of delegations on the sub-issues were reiterated also in their general discussions.
妇女署主管政府间支助和战略伙伴关系局的副执行主任在一般性讨论上致开幕词。
The Deputy Executive Director, Intergovernmental Support and Strategic Partnerships Bureau, of UN-Women, delivered an opening address at the general discussion.
The Committee agreed to set the following time limits for statements in the general discussion: 7 minutes for statements by individual delegations and 15 minutes for spokespersons of groups of delegations.
在筹备一般性讨论日过程中,委员会可设立工作组负责这些讨论日的构思和实际规划。
In preparation for days of general discussion, the Committee may establish working groups entrusted with the conceptual and practical planning of these days.
主计长答复了在一般性讨论中所提出的问题。
The Controller replied to questions raised during the general discussion.
在一般性讨论之后,联合会议通过了如下建议:.
Following its general discussion, the joint meeting adopted the following recommendations.
没有任何代表团在一般性讨论期间发言。
No delegation intervened in the general discussion.
在一般性讨论部分,研究者得出了一些结论。
In the General Discussion section the researchers come to a number of conclusions.
主席感谢与会者在一般性讨论日期间所作的重要的基础工作以及他们的积极辩论和提供的书面材料。
The Chairperson thanked participants for the important groundwork done during the day of general discussion, the active debate and their written contributions.
在一般性讨论日之后,委员会通过了种种具体建议并提请缔约各国予以注意。
Following that day of general discussion, the Committee adopted detailed recommendations to which it draws the attention of States parties.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt