Before the adoption of the draft resolution, the representative of the United States of America made a statement; after the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Singapore(see A/C.3/58/SR.28).
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Spain(on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union) and Greece(see A/C.5/64/SR.37).
Before the vote, a statement was made by the representative of Egypt; after the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Cuba, Pakistan, Liechtenstein and Colombia(see A/C.3/58/SR.60).
美国代表在表决前发言解释投票立场;在决议草案通过后,澳大利亚代表发言解释投票立场。
A statement in explanation of vote before the vote was made by the representative of the United States; after the adoption of the draft resolution, a statement in explanation of vote was made by the representative of Australia.
Also at the same meeting, the representatives of France, Cuba, Iran(Islamic Republic of) and Venezuela(Bolivarian Republic of) made statements in explanation of position after the adoption of the draft resolution.
Before the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Egypt and the Bolivarian Republic of Venezuela; after the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Azerbaijan(see A/C.3/60/SR.42).
After the adoption of the draft resolution, a statement in explanation of position was made by the representative of Sweden(on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union)(see A/C.5/55/SR.68).
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Australia(on behalf of Canada, Australia and New Zealand), Israel, Lebanon, Saudi Arabia and Ireland.
At its 40th meeting, on 18 November, the Committee heard statements after the adoption of the draft resolution by the representatives of France, Venezuela(Bolivarian Republic of) and Afghanistan(see A/C.3/63/SR.40).
Also at the same meeting, after the adoption of the draft resolution, statements were made by the representative of Portugal(on behalf of the European Union) and the observer for Chile(see E/2007/SR.47).
在同次会议上,尼日利亚代表以属于非洲集团的联合国会员国的名义,在决议草案通过后发了言。
At the same meeting, after the adoption of the draft resolution, the representative of Nigeria made a statement on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the African Group.
After the adoption of the draft resolution, a statement in explanation of position was made by the representative of Mexico, on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Rio Group(see A/C.5/53/SR.54).
Also at the same meeting, before theadoption of the draft resolution, a statement was made by the facilitator, Pio Wennubst(Switzerland)(see A/C.2/67/SR.38).
Before the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of the Democratic Republic of the Congo, Finland, Rwanda, Uganda and Burundi(see A/C.3/54/SR.56).
Before the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Myanmar; after the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of the Netherlands, Canada and Japan(see A/C.3/54/SR.53).
Before the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Rwanda and Finland; after the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Rwanda(see A/C.3/54/SR.54).
在决议草案通过之后,芬兰代表(以属于欧洲联盟成员国的联合国会员国名义)发言解释立场。
Following the adoption of the draft resolution, a statement in explanation of position was made by the representative of Finland(on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union).
在决议草案通过前,美利坚合众国代表作了发言;决议草案通过后,新西兰代表和巴勒斯坦观察员作了发言。
Before the adoption of the draft resolution, the representative of the United States of America made a statement; after the adoption of the draft resolution, statements were made by the representative of New Zealand and the observer for Palestine.
在决议草案通过后,苏丹代表代表属于77国集团的联合国会员国和中国发了言。
Following the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of the Sudan on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China.
At the same meeting, before the adoption of the draft resolution, the representatives of Egypt, the Syrian Arab Republic, Cuba and Iran(Islamic Republic of) made statements in explanation of position(see A/C.6/64/SR.25).
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt