在决议草案通过 - 翻译成英语

before the draft resolution was adopted

在 中文 中使用 在决议草案通过 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
在决议草案通过前,美利坚合众国代表发了言;在决议草案通过后,新加坡代表发了言(见A/C.3/58/SR.28)。
Before the adoption of the draft resolution, the representative of the United States of America made a statement; after the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Singapore(see A/C.3/58/SR.28).
在决议草案通过后,西班牙代表(代表属于欧洲联盟成员国的联合国会员国)和希腊代表发了言(见A/C.5/64/SR.37).
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Spain(on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union) and Greece(see A/C.5/64/SR.37).
在对该项决议草案表决之前,埃及代表发了言;在决议草案通过之后,古巴、巴基斯坦、列支敦士登和哥伦比亚代表发了言(见A/C.3/58/SR.60)。
Before the vote, a statement was made by the representative of Egypt; after the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Cuba, Pakistan, Liechtenstein and Colombia(see A/C.3/58/SR.60).
美国代表在表决前发言解释投票立场;在决议草案通过后,澳大利亚代表发言解释投票立场。
A statement in explanation of vote before the vote was made by the representative of the United States; after the adoption of the draft resolution, a statement in explanation of vote was made by the representative of Australia.
也在同次会议上,在决议草案通过后,法国、古巴、伊朗伊斯兰共和国和委内瑞拉玻利瓦尔共和国代表发言解释其立场。
Also at the same meeting, the representatives of France, Cuba, Iran(Islamic Republic of) and Venezuela(Bolivarian Republic of) made statements in explanation of position after the adoption of the draft resolution.
在决议草案通过前,埃及和委内瑞拉玻利瓦尔共和国的代表发了言;在决议草案通过后,阿塞拜疆代表发了言(见A/C.3/60/SR.42)。
Before the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Egypt and the Bolivarian Republic of Venezuela; after the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Azerbaijan(see A/C.3/60/SR.42).
在决议草案通过后,瑞典代表(代表属于欧洲联盟的联合国会员国)发言解释立场(见A/C.5/55/SR.68)。
After the adoption of the draft resolution, a statement in explanation of position was made by the representative of Sweden(on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union)(see A/C.5/55/SR.68).
在决议草案通过后,澳大利亚代表(代表加拿大、澳大利亚和新西兰)、以色列、黎巴嫩、沙特阿拉伯和爱尔兰代表发了言。
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Australia(on behalf of Canada, Australia and New Zealand), Israel, Lebanon, Saudi Arabia and Ireland.
在11月18日第40次会议上,在决议草案通过后,委员会听取法国、委内瑞拉玻利瓦尔共和国和阿富汗代表的发言(见A/C.3/63/SR.40)。
At its 40th meeting, on 18 November, the Committee heard statements after the adoption of the draft resolution by the representatives of France, Venezuela(Bolivarian Republic of) and Afghanistan(see A/C.3/63/SR.40).
在同次会议上,葡萄牙代表(代表欧洲联盟)和智利观察员在决议草案通过后发了言(见E/2007/SR.47)。
Also at the same meeting, after the adoption of the draft resolution, statements were made by the representative of Portugal(on behalf of the European Union) and the observer for Chile(see E/2007/SR.47).
在同次会议上,尼日利亚代表以属于非洲集团的联合国会员国的名义,在决议草案通过后发了言。
At the same meeting, after the adoption of the draft resolution, the representative of Nigeria made a statement on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the African Group.
在决议草案通过后,墨西哥代表以属于里约集团的联合国会员国的名义发言解释立场(见A/C.5/53/SR.54)。
After the adoption of the draft resolution, a statement in explanation of position was made by the representative of Mexico, on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Rio Group(see A/C.5/53/SR.54).
此外,在同次会议上,主持人皮奥·文纽布斯特(瑞士)在决议草案通过之前作了说明(见A/C.2/67/SR.38)。
Also at the same meeting, before the adoption of the draft resolution, a statement was made by the facilitator, Pio Wennubst(Switzerland)(see A/C.2/67/SR.38).
在决议草案通过前,刚果民主共和国、芬兰、卢旺达、乌干达和布隆迪代表发了言(见A/C.3/54/SR.56)。
Before the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of the Democratic Republic of the Congo, Finland, Rwanda, Uganda and Burundi(see A/C.3/54/SR.56).
在决议草案通过前,缅甸代表发了言,在决议草案通过后,荷兰、加拿大和日本代表发了言(见A/C.3/54/SR.53)。
Before the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Myanmar; after the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of the Netherlands, Canada and Japan(see A/C.3/54/SR.53).
在决议草案通过前,卢旺达和芬兰代表发了言;在决议草案通过后,卢旺达代表发了言(见A/C.3/54/SR.54)。
Before the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Rwanda and Finland; after the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Rwanda(see A/C.3/54/SR.54).
在决议草案通过之后,芬兰代表(以属于欧洲联盟成员国的联合国会员国名义)发言解释立场。
Following the adoption of the draft resolution, a statement in explanation of position was made by the representative of Finland(on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union).
在决议草案通过前,美利坚合众国代表作了发言;决议草案通过后,新西兰代表和巴勒斯坦观察员作了发言。
Before the adoption of the draft resolution, the representative of the United States of America made a statement; after the adoption of the draft resolution, statements were made by the representative of New Zealand and the observer for Palestine.
在决议草案通过后,苏丹代表代表属于77国集团的联合国会员国和中国发了言。
Following the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of the Sudan on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the Group of 77 and China.
在同次会议上,在决议草案通过前,埃及、阿拉伯叙利亚共和国、古巴和伊朗伊斯兰共和国代表发言解释其立场(见A/C.6/64/SR.25)。
At the same meeting, before the adoption of the draft resolution, the representatives of Egypt, the Syrian Arab Republic, Cuba and Iran(Islamic Republic of) made statements in explanation of position(see A/C.6/64/SR.25).
结果: 162, 时间: 0.0178

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语