Perhaps this is all we can expect in the lifetime of any multilateral forum.
即使在多边论坛内,中俄关系也极不平衡。
Even within multilateral forums, the relationship between Russia and China is far from balanced.
协调各成员国在多边论坛、政治会议和国际谈判中的共同立场,以推动拉美和加勒比议程.
Coordinating the joint position of member countries at multilateral forums and political forums and during international negotiations to support the Latin American and Caribbean agenda.
美国将强调,在多边论坛上通过国际法来解决争端,并履行对盟国的承诺。
The United States will emphasize multilateral forums for resolving disputes through international law, and fulfill our commitments to allies.
就此,国际团结是一个手段,应当在多边论坛上继续争取。
In that context, international solidarity constituted a tool that should be pursued in the multilateral forums.
张晋创主席对两国外交部通过各项磋商活动及在多边论坛上相互支持等的密切合作表示欢迎。
The President hailed the close coordination between the two ministries of foreign affairs via consulting activities and mutual support at multilateral forums.
我们相信,这些机制将有利于团结,并进一步加强不结盟运动在多边论坛的效力。
We are convinced that these mechanisms would contribute to the unity and further increase the effectiveness of the Movement in the multilateral fora.
由于全球化和相互依存影响到国家主权的,所以这些问题必须在多边论坛上加以讨论。
Since globalization and interdependence affected certain aspects of State sovereignty, those issues needed to be discussed in a multilateral forum.
对我国代表团来说,这是一个我们将在所有多边论坛谋求解决的问题。
For my delegation, this is an issue that we will pursue right across multilateral forums.
近两年来墨西哥所表现出的国际行动主义尤其体现在多边论坛中更紧张的工作。
The international activism displayed by Mexico for almost two years now has been particularly evident in more intense work within multilateral forums.
EU looks forward to further developing its partnership with Indonesia through practical assistance, through dialogue both bilaterally and in multilateral forums and through high-level exchanges.
决心重振和激活不结盟运动作为主要政治平台、在多边论坛特别是在联合国代表发展中国家的作用和影响,.
Determined to revitalize and reinvigorate the role and influence of our movement as the principal political platform representing the developing world in multilateral fora, in particular the United Nations.
While developing countries had made great strides forward in protecting their interests in multilateral fora, the shift to bilateral negotiations put great pressure on individual countries.
Panel discussion on" The future of space security: Framing the development of transparency and confidence-building measures(TCBMs) in multilateral fora"(organized by the United Nations Institute for Disarmament Research(UNIDIR)).
杀伤人员地雷、未爆弹药和扩散非法小武器,都对人类安全造成了挑战,因此必须在多边论坛中对付这种挑战。
Anti-personnel mines, unexploded ordinance and the proliferation of illicit small arms pose a challenge to human security, a challenge that must be dealt with in multilateral forums.
在多边论坛发表致辞。
Members in multilateral forums.
在多边论坛发表致辞。
Common interests in multilateral forums.
它也是瑞典在多边论坛的行动指南。
It also guides Swedish action in multilateral forums.
此外,两国还在多边论坛上紧密配合。
The two countries have worked closely together at multilateral forums.
此外,两国还在多边论坛上紧密配合。
Both countries agreed to cooperate closely in various multilateral fora.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt