This century has witnessed tremendous leaps in science and technology that hold the promise of accelerating social progress and creating new wealth for the benefit of humankind.
在本世纪,人们必须掌握不同于上个世纪的能力和技巧,而现代教育体系应该满足这些需求。
In the 21st century people need to get new skills and knowledge than earlier and the modern education system must adapt to this requirements.
于是,在本世纪的头一个十年,欧洲出现了野兽派,立体派,以及稍后一点的未来派和抽象派。
Thus, in the first decade of this century, Europe emerged as a bestial, Cubist, and, later, futuristic and abstract.
在本世纪我们应更加决心集体努力彻底消除这些武器。
We should be even more resolved during this century to work collectively for their complete elimination.
预估在本世纪后半叶,预期的变暖趋势将减少干旱季节和热带地区作物的有效产量[5.4]。
Later in the century, expected trends in warming are projected to decrease the availability of crop yields in seasonally dry and tropical regions[5.4].
如果,在本世纪末,我们仍然相互交战,这将不仅仅意味着本机构的宗旨没有达到。
If, by the end of this century, we are still warring amongst ourselves, it will mean more than just that this body has failed its purpose.
在本世纪初,香港和新加坡曾经拥有世界上最繁忙的港口。
At the outset of this millennium, Hong Kong and Singapore were home to the busiest ports in the world.
在本世纪的前三分之一,我们派出军队到古巴,巴拿马,墨西哥,洪都拉斯和占领海地十九年了。
In the first third of this century, we sent military forces into Cuba, Panama, Mexico, and Honduras and occupied Haiti for nineteen years.
在本世纪内,研究表明,计算机人工智能可以像人一样“聪明”。
During this century, Artificial Intelligence could become as“intelligent” as a human being.
只有在本世纪有一个物种-人类获得了大量权力,改变他的世界的性质。
Only in the present century has one species--man acquired significant power to alter the nature of his world.
在本世纪,轮船开始逐渐取代帆船,1857,罗伯特向他们找工作。
During this century, steamships had begun to gradually replace sailing ships and, in 1857, Robert sought employment on them.
尽管如此,我相信在本世纪,人们会发现如何提高智力,以及改变像攻击、侵略这一类的人类的本能。
Nevertheless, I am sure that during this century people will discover how to modify both intelligence and instincts such as aggression.
从目前的趋势看,物种的丧失将在本世纪继续,对生态系统造成严重威胁的风险不断增加。
Based on current trends, loss of species will continue throughout this century, with increasing risk of dramatic threats to ecosystems.
根据悲观的但完全实际的估计,在本世纪内,多达90-95%种口语可能消失或濒危。
Pessimistic but still completely realistic estimates claim that as many as 90-95% of the spoken languages may be extinct or very seriously endangered during this century.
年投资约1千亿美元就意味着我们能够在本世纪末从根本上解决气候变化的难题。
Investing $100 billion annually would mean that we could essentially resolve the climate change problem by the end of this century.”.
在本世纪内,厄瓜多尔曾受到29次厄尔尼诺和11次拉尼娜现象的影响。
In the current century, Ecuador has been exposed to 29 El Niño and 11 La Niña events.
在本世纪的大学证明,一次又一次,如何为学生准备的成功。
Over the centurythe College proved, time after time, how to prepare students for success.
当前的趋势如果在本世纪持续不变,几个"翻转点"或临界点将被逾越,给人类社会带来严峻后果。
If current trends persist during the present century this will have drastic consequences for human societies, as several tipping points or thresholds will be crossed.
在本世纪,如果不作出重大而有效的努力减少二氧化碳排放量,海洋表面酸度预计会显著升高。
Surface level acidity in the oceans is expected to increase significantly during the present century in the absence of substantial and effective efforts to reduce carbon dioxide emissions.
可我们错了:在本世纪,环境和资源限制可能令全球经济增长陷入停滞。
But we are wrong: Within this century, environmental and resource constraints will likely bring global economic growth to a halt.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt