In the context of climate change, APCTT has an important role to play in promoting the transfer and utilization of renewable energy technologies and other technologies for both mitigation and adaptation.
Similarly, with regard to climate change, we welcome the positive accomplishments in the negotiating arena under the United Nations Framework Convention on Climate Change, most notably the Kyoto Protocol.
在气候变化方面,预计这些结果将促进预警系统的实施并增进对裂谷热再次出现在塞内加尔的认识。
In the context of climate change, it is expected that these results will contribute to the implementation of early warning systems and improve understanding of the re-emergence of Rift Valley fever in Senegal.
在气候变化方面,挪威将重点放在碳捕获和存储,而在再生能源方面,挪威在开发水力发电方面具备经验。
In the field of climate change, Norway was focusing on carbon capture and storage, while in the area of renewable energy it had experience in hydropower development.
Recommendations addressed to the United States of America urged it to increase its development aid, particularly assistance in cases of natural disasters, and to take positive steps with regard to climate change.
法国储蓄银行扶持在地方一级将气候变化纳入各部门,侧重于城市会在气候变化方面遇到的问题。
Caisse des Dépôts fosters the integration of climate change among sectors at the local level through a focus on the problems that cities will face in relation to climate change.
The work of UNEP on climate change is guided by its medium-term strategy 2010- 2013, a government-approved tool for formulating the programmes of work and budgets.
在公司环境和社会报告领域,讨论了一项关于跨国公司在气候变化方面的披露的报告,并提交了一项个案研究。
In the area of corporate environmental and social reporting, a report on dealing with climate change related disclosure by TNCs was discussed, and a case study presented.
希望这些学院中的一个或全部……能够在气候变化方面表现出真正的领导力以及他们对学生实际的关注。
Hopefully, one or all three of these colleges… can demonstrate true leadership on climate change and that they actually are looking out for the students.”.
I believe that you all agreed that aggressive action on climate change is an integral part of the fundamental priority of sustained economic development and poverty eradication.
在气候变化方面采取积极举措,对资本主义尤其在最贫困国家造成的重大自然灾害承担责任(尼加拉瓜);.
Take positive steps in regard to climate change, by assuming the responsibilities arising from capitalism that have generated major natural disasters particularly in the most impoverished countries(Nicaragua);
This 19-year-old physics freshman, surnamed Kang, says he would have asked Chu whether the U.S. plans to share its latest technology to combat climate change.
Agree to exchange experiences and information between their States to facilitate the design of climate change adaptation, mitigation and recovery strategies, including the possibility of developing regional projects on climate change;
六是在气候变化方面的宣传持续强化。
Sixth, publicity on climate change has continued to be strengthened.
在气候变化方面,我们的碳足迹是关键因素。
In the case of climate change, our carbon footprint is the critical factor.
环境署在气候变化方面的工作还包括降低风险。
UNEP work on climate change also includes risk reduction.
贸发会议在气候变化方面的工作始于1999年的排放交易方案。
UNCTAD work on climate change began in 1999 with its Emissions Trading Programme.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt