Too often members seem to believe they can gain concessions through lawsuits that they could never get at the negotiating table.
在最近一个时期,非国家行为者质疑以国家为中心实施全球治理的办法,要求在谈判桌上占有一席之地。
In recent times, non-State actors have challenged the State-centric approach to global governance and are demanding a place at the negotiating table.
加尼已与他在现任统一政府中的搭档阿卜杜拉·阿卜杜拉发生争执,他将在谈判桌上代表喀布尔。
Ghani has bickered with his partner in the current Unity Government, Abdullah Abdullah, over who will represent Kabul at the negotiating table.
以色列总理内塔尼亚胡本周已经表示,他不会允许哈马斯在谈判桌上赢得外交胜利。
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu already said this week he would not allow Hamas to win a diplomatic victory at the negotiating table.
本书介绍成功进行国际商务谈判的基础知识,并阐述了在谈判桌上取胜的关键技巧。
International Negotiatingprovides the foundation for successful international negotiations and describes the key skills businesspeople use to win at the negotiating table.
尽管中国此前曾表示过反对,但美国官员希望该国当前的经济疲弱状况能在谈判桌上压过这些担忧。
Despite China's previous opposition, American officials hope the country's current economic weakness will outweigh those concerns at the negotiating table.
反叛集团和民兵也必须尊重停火和在谈判桌上表现建设性的态度。
It is also necessary for the rebel groups and militias to respect the ceasefire and show a constructive attitude at the negotiating table.
正因如此,我们期盼着在谈判桌上取得大有希望的结果。
It is for that reason that we look forward to promising results from the negotiating table.
大多数的战争,愤怒或恶意的,常常在谈判桌上结束,”阿德西纳告诉美联社。
Most wars, however furious or vicious, often end around the negotiation table," Adesina told AP.
他说:“在与英国磋商石油和天然气商业合同时,(迈格拉希案件)总是出现在谈判桌上。
He said:“In all commercial contracts, for oil and gas with Britain,(Megrahi) was always on the negotiating table.
他说:“他们应该让俄罗斯回来,因为我们应该把俄罗斯放在谈判桌上。
They should let Russia come back in because we should have Russia at the negotiating table.”.
他说:“他们应该让俄罗斯回来,因为我们应该把俄罗斯放在谈判桌上。
They should let Russia back in, because we should have Russia at the negotiating table.".
他说:“在与英国磋商石油和天然气商业合同时,(迈格拉希案件)总是出现在谈判桌上。
He went on to tell Libyan television that“in all commercial contracts, for oil and gas with Britain,(Megrahi) was always on the negotiating table”.
一高级官员向cnn谈及美国未来可能的行动时表示,“所有选择都在谈判桌上”,包括制裁委内瑞拉。
Another senior official, speaking to CNN about possible future U.S. action, said that all options are at the negotiating table, including sanctions against Venezuela.
我们应该能够使人民活着,直到政客,拥有枪支和权力的人民在谈判桌上站稳脚跟为止。
We should be able to keep people alive until the politicians, the people with guns and with power, make it up on the negotiating table.”.
不言而喻,各国对一项可能缔结的条约的关切,可以且应当在谈判桌上提出来。
It goes without saying that all national concerns regarding a possible treaty can and should be brought to the table during negotiations.
The Foreign Minister of Burkina Faso was of the view that Ansar Eddine would first have to break links with AQIM if it wanted a place at the negotiating table.
If, because of the fence, terrorism ceases to be a tool readily available to the enemies of peace seeking to derail the process, the chances of making progress at the negotiation table can only be enhanced.
然而往往正如边打边谈的情况一样,每一方都试图通过在战场上取得军事进展来加强其在谈判桌上的地位。
However, as is often the case when peace is negotiated while fighting continues, each of the parties sought to strengthen their positions at the negotiating table by making military progress in the field.
以色列这种非法定居活动继续破坏这种努力,致使占领国在谈判桌上声称的诚意几无公信力可言。
Such illegal settlement activities by Israel continue to undermine such efforts and leave little credibility to the occupying Power' s claims of good faith at the negotiating table.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt