在通过决议草案 - 翻译成英语

在 中文 中使用 在通过决议草案 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
在通过决议草案之后,葡萄牙代表以属于欧洲联盟的联合国会员国和联系国的名义发了言(见A/C.3/62/SR.48)。
After the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Portugal, on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union and associated countries(see A/C.3/62/SR.48).
在通过决议草案后,奥地利代表(代表属于欧洲联盟的联合国会员国)发了言(见A/C.3/53/SR.36)。
After the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Austria(on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union)(see A/C.3/53/SR.36).
在通过决议草案后,法国、卡塔尔代表77国集团和中国)、荷兰(代表欧洲联盟)和美国的代表发了言。
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representative of France, Qatar(on behalf of the Group of 77 and China), the Netherlands(on behalf of the European Union) and the United States.
在通过决议草案后,摩洛哥代表代表不结盟运动和多米尼加共和国代表代表里约集团发了言(见A/C.4/61/SR.28)。
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Morocco, on behalf of the Non-Aligned Movement, and by the Dominican Republic, on behalf of the Rio Group(see A/C.4/61/SR.28).
在通过决议草案后,马尔代夫代表(代表决议草案提案国)和巴哈马代表(代表加勒比共同体)发言。
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Maldives(on behalf of the sponsors of the draft resolution) and the Bahamas(on behalf of the Caribbean Community).
在通过该决议草案前,埃及代表发言解释其立场;在通过决议草案后,以色列代表发言解释其立场(见A/C.6/63/SR.26)。
Before the adoption of the draft resolution, the representative of Egypt made a statement in explanation of position; after the adoption of the draft resolution, the representative of Israel made a statement in explanation of position(see A/C.6/63/SR.26).
在通过决议草案后,比利时代表(代表欧洲联盟及其联系国)与特立尼达和多巴哥代表(代表加勒比共同体)发言。
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Belgium(on behalf of the European Union and associated countries) and Trinidad and Tobago(on behalf of the Caribbean Community).
在通过决议草案后,联合王国(代表欧洲联盟)和加拿大(并代表挪威和瑞士)的代表发了言。
After the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of the United Kingdom(on behalf of the European Union) and Canada, also on behalf of Norway and Switzerland.
在通过决议草案前,瑞典代表(代表欧洲联盟)发言;在通过决议草案后,以下智利、巴西和阿根廷代表发言。
Before the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Sweden(on behalf of the European Union); after the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Chile, Brazil and Argentina.
在通过决议草案前,阿拉伯叙利亚共和国、委内瑞拉玻利瓦尔共和国、苏丹、哥伦比亚和伊朗伊斯兰共和国的代表发言解释立场(见A/C.6/60/SR.22)。
Before the adoption of the draft resolution, the representatives of the Syrian Arab Republic, Venezuela(Bolivarian Republic of), the Sudan, Colombia and Iran(Islamic Republic of) made statements in explanation of position(see A/C.6/60/SR.22).
在通过决议草案之前,下列国家代表发了言:马来西亚、新加坡、尼日利亚、塞拉利昂、巴巴多斯、黎巴嫩、尼泊尔和泰国。
Before the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Malaysia, Singapore, Nigeria, Sierra Leone, Barbados, Lebanon, Nepal and Thailand.
在通过决议草案前,列支敦士登代表发了言;通过决议草案后,委内瑞拉玻利瓦尔共和国代表发了言(见A/C.3/64/SR.43)。
Before the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of Liechtenstein; after the adoption of the draft resolution, a statement was made by the representative of the Bolivarian Republic of Venezuela(see A/C.3/64/SR.43).
在通过决议草案之前,古巴代表和荷兰观察员(代表属于欧洲联盟的联合国会员国)发了言(见E/2004/SR.27)。
Before the adoption of the draft resolution, the representative of Cuba and the observer for the Netherlands(on behalf of the States Members of the United Nations that are members of the European Union) made statements(see E/2004/SR.27).
在通过决议草案前,卡塔尔(代表77国集团和中国)、贝宁和荷兰(代表欧洲联盟)的代表发了言。
Before the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of Qatar(on behalf of the Group of 77 and China), Benin and the Netherlands(on behalf of the European Union).
在通过决议草案前,以下国家的代表发了言:印度、瑞士、法国、乌拉圭(代表南方市场)、加拿大、美国、南非和新西兰。
Before the adoption of the draft resolution, statements were made by the representatives of India, Switzerland, France, Uruguay(on behalf of MERCOSUR), Canada, the United States, South Africa and New Zealand.
在通过决议草案之前,秘书处的一名代表宣读了一份财务说明,该说明的案文载于本报告附件一。
Prior to the adoption of the draft resolution, a representative of the Secretariat read out a financial statement, the text of which is contained in annex I to the present report.
在通过决议草案后,南非(代表77国集团和中国)、芬兰(代表欧洲联盟)和印度尼西亚的代表发了言。
Following the adoption of the draft resolution, the representatives of South Africa(on behalf of the Group of 77 and China), Finland(on behalf of the European Union) and Indonesia made statements.
我们知道这些磋商是在通过决议草案之前进行的;在广大会员国都能够参加的安理会公开会议之前业已作出决定。
We know that such consultations precede the adoption of draft resolutions; the decisions have already been taken by the time the Council holds the public meetings in which the general membership is able to participate.
在同一次会议上,在通过决议草案前,特设工作组共同主席让·德鲁伊先生和纳纳·埃法赫-阿彭滕先生发了言。
At the same meeting, before the adoption of the draft resolution, the Co-Chairmen of the Ad Hoc Working Group, Mr. Jean de Ruyt and Mr. Nana Effah-Apenteng, made statements.
在通过决议草案前,方案规划和预算司临时司长向委员会介绍了秘书处对经订正的决议草案的理解。(见A/C.5/59/SR.43)。
Before the adoption of the draft resolution, the Director ad interim of the Programme Planning and Budget Division provided the Committee with the Secretariat' s understanding of the revised draft resolution(see A/C.5/59/SR.43).
结果: 194, 时间: 0.0147

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语