The memristor's ability for learning is based on this adjustable resistance.
基于这种自由的信仰间对话已经成为国家政策的一个重要元素,在各个方面加以推动。
Based on such freedom and liberty, interfaith dialogue has become an important element of State policy, which has been promoted on several fronts.
基于这种合并和压缩排序文件原理的存储引擎通常被称为LSM存储引擎。
Storage engines that are based on this principle of merging and compacting sorted files are often called LSM storage engines.
基于这种决策过程的决策可以通过轻推来改进。
Decisions that are based on such a decision-making process can be improved by nudging.
基于这种监视和其他潜在的未知活动,调查人员可能已经对Manafort的活动了解得多,而不是公开。
Based on that surveillance and other potential unknown activity, investigators are likely to already know much more about Manafort's activities than has been made public.
基于这种敌视甚至挑衅态度,阿尔及利亚使得卡比利亚地区发展滞后了50年以上。
Because of this hostile, almost bellicose, attitude, Algeria has put Kabylia back more than 50 years in its general development.
而忆阻器的学习能力,正是基于这种可调整的电阻。
The memristor's capacity for learning is based on this adjustable resistance.
基于这种积极的反馈,我们在这本书中详细地阐述了我们的工作。
Building on this positive feedback, we have developed our work into this book.
因为基于这种复杂性状的良好选择在自然条件下仅会不规则地发生,所以此选择过程由人工抗冻试验支持。
Because good selection is based on this complex trait that occurs only irregularly in natural conditions, it is supported by artificial frost tests.
如此之多的愤怒……以及基于这种愤怒而缺乏理性。
So much anger… and lack of rationality based on that anger.
基于这种认识,集团决定投资制药领域,选择A.R.Z.
On basis of this understanding, the group has decided to invest in the pharmaceutical field, when choosing A.R. Z.
基于这种假设的电脑模拟显示,BX442的螺旋结构至少持续了大约1亿年[10][11]。
Computer models based on that assumption indicate that BX442's spiral structure will last about 100 million years.[14][15].
基于这种想法,贝叶斯思想应该占上风,因为它实际上离真实值非常遥远。
Upon this thought, Bayes' mentality ought to prevail, as it is actually very far off from reality.
基于这种趋势,第四帝国至多应该持续几个月。
Based on that trend, the Fourth Reich should last a few months at most.
基于这种遗传足迹,研究小组发现了几种疱疹病毒,它们在阿尔茨海默氏症患者的大脑中更常见。
Based on that genetic footprint, the team found several species of herpes viruses that were more common in the brains of people with Alzheimer's.
联合国大学与环境规划署及其在内罗毕的机构保持密切合作就是基于这种强有力的关系。
The University maintained close cooperation with UNEP and its institutional presence in Nairobi was based on that strong relationship.
正是这种对于外界的评估导致了一种情绪或情感,而之后的反应正是基于这种评估之上。
Our appraisal of a situation causes an emotional, or affective, response that is going to be based on that appraisal.
奥运会期间开展的反兴奋剂计划是基于这种情报.
The anti-doping program that was run during the Games was based on that intelligence.
Also based on this new Air Max unit, NIKE's shoe designer, Andrew Caine, was inspired to create revolutionary Air Max180 running shoes.
基于这种关切,我们敦促裁军谈判会议开始就一项具有法律约束力的国际协议进行谈判,以防发生这种竞赛。
On the basis of that concern, we urge the Conference on Disarmament to begin the negotiation of a legally binding international agreement to prevent such a race.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt