Republic of Korea will continue to review appropriate measures including complementing the relevant act and decree.
大韩民国将继续与有关各方密切合作,以便顺利执行该协定并在将来推动六方会谈。
The Republic of Korea will continue to cooperate closely with related parties for the smooth implementation of the agreement and the future advancement of the Six-Party Talks.
The Government of the Republic of Korea will continue to enforce strict customs clearance procedures for export and import of goods to and from Libya in accordance with resolution 1970(2011).
考虑到当前局势的复杂性,大韩民国政府将继续保持坚强的安全防卫,并促进南方与北方之间的交流与合作。
Considering the complexity of the current situation, the Government of the Republic of Korea will continue to maintain a robust security posture and to promote exchanges and cooperation between the South and the North.
The Government of the Republic of Korea will continue to work closely with the international community to ensure that the interest and efforts of the international community contribute to substantial gains for human rights in North Korea:.
我们向大会保证,大韩民国将继续参加国际上为此作出的努力。
I can assure the Assembly that the Republic of Korea will continue to take part in international efforts for that purpose.
大韩民国将继续与国际社会一道,努力谋求非洲的持久和平、安全与发展。
The Republic of Korea will continue to join the international effort to address durable peace, security and development in Africa.
大韩民国将继续致力于建设性地参与裁军谈判会议的未来工作。
The Republic of Korea will remain committed to working constructively in the Conference on Disarmament in the future.
为了稳定地实施该项法律,大韩民国将继续分析局势,以便确定需要改善的各项问题。
In order to have a stable implementation of the law, the Republic of Korea will continue analysing the situation in order to identify issues that need to be improved.
在这方面,大韩民国将继续支持并参加联合国为成功实现千年发展目标所作的努力。
In that regard, the Republic of Korea will continue to support and join the United Nations efforts to successfully reach the Millennium Development Goals.
作为核能的主要使用者,大韩民国将继续参与有关这一问题的讨论并为此做出积极贡献。
As a major user of nuclear energy, the Republic of Korea will continue to participate in and make positive contributions to the relevant discussions on that issue.
大韩民国将继续保持它在这一领域的捐助,其中包括我们对中央应急基金的支持。
The Republic of Korea will continue to uphold its contribution in this field, including our support to the Central Emergency Respond Fund.
大韩民国将继续与其他国家、国际组织和民间社会密切合作,为此目标尽责尽力。
The Republic of Korea will continue to do our part to that end in close cooperation with other countries, international organizations and civil society.
作为一个负责任的海商国家,大韩民国将继续参与,以确保对海洋的妥善管理。
As a responsible maritime State, the Republic of Korea will continue to participate in ensuring sound governance of the oceans and seas.
总之,大韩民国将继续致力于开展应对气候变化的集体国际努力。
In conclusion, the Republic of Korea will continue to commit itself to engaging in collective international efforts against climate change.
大韩民国将继续坚定支持国际刑院巩固其作为一个重要国际机制和唯一常设刑事法院的地位。
The Republic of Korea will continue to be a strong supporter of the ICC as it solidifies its place as an important international mechanism and the sole permanent criminal court.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt