奥巴马总统表示 - 翻译成英语

president obama says
president obama has indicated

在 中文 中使用 奥巴马总统表示 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
奥巴马总统表示,跨太平洋伙伴关系将成为有史以来最现代,最先进的贸易协议,”希姆斯说。
President Obama has said that the Trans-Pacific Partnership will be the most modern, progressive trade deal ever," Himes said..
奥巴马总统表示,他希望在阿富汗留下近1万名士兵,以帮助训练阿富汗安全部队并开展反恐行动。
President Barack Obama has said he wants to leave nearly 10,000 troops in Afghanistan to help train Afghan security forces and to stage counterterrorism operations.
奥巴马总统表示埃博拉病毒'不大可能'到达美国嘛,它有,而且我们需要保护我们的人民。
President Obama said it was‘unlikely' that Ebola would reach the U.S. Well, it has, and we need to protect our people.
奥巴马总统表示,他要直接聆听部落领袖们就政府怎样才能满足他们的需求发表自己看法。
Mr. Obama says he wants to hear directly from the leaders about how his administration can help them meet their needs.
共和党人要求削减开支,但奥巴马总统表示他不会就债务上限进行谈判。
Republicans want spending cuts in return for raising the ceiling, but Mr Obama says he will not negotiate on the matter.
和前任的作法不同,奥巴马总统表示,他的政府打算与德黑兰直接接触。
In a departure from his predecessor, President Barack Obama has said his administration intends to directly engage Tehran.
奥巴马总统表示,他提议建立的客户财务保护机构会保护投资者以及借款者免于受到不正当金融手段的伤害,这些不正当金融手段造成目前的美国经济危机。
President Obama says his proposed Consumer Financial Protection Agency would protect investors and borrowers from the abuses that led to the current U.S. economic problems.
在华盛顿,奥巴马总统表示,公投将违反国际法。
President Obama stated that the proposed referendum would violate international laws.
在芝加哥,奥巴马总统表示他正密切关注这一情况。
In the United States, President Barack Obama said he was closely monitoring the situation.
今年6月,奥巴马总统表示,“我们不能只是走出我们所面临的能源和气候挑战.
Citing President Barack Obama when he said,"we can't just drill our way out of the energy and climate challenge we face.".
今年6月,奥巴马总统表示,“我们不能只是走出我们所面临的能源和气候挑战.
In 2013 President Barack Obama tweeted,"We can't just drill our way out of the energy and climate challenge that we face.
奥巴马总统表示,他希望国会在8月开始的传统夏季长假开始之前能够完成立法工作。
The president has said he wants Congress to finish work on the legislation before its traditional long summer recess in August.
奥巴马总统表示,如果国会通过经济刺激法案,“我们的失业率将达到8%而不会更高。
President Obama promised us that if Congress passed his stimulus bill the unemployment rate wouldn't rise above 8%.
奥巴马总统表示,埃及的“有序过渡必须是有意义的、和平的,并且必须从现在开始”。
President Obama earlier said in reaction to Mubarak's speech that an“orderly transition must be meaningful, it must be peaceful, and it must begin now.”.
在周二的一次讲话中,奥巴马总统表示,华盛顿可能最终会退回金融危机开始时的立场。
In a speech on Tuesday, President Obama signaled that Washington may finally be returning to the place where the financial crisis started.
华盛顿--在本周的演讲中,奥巴马总统表示,这是一个行动之年,他将尽全力为所有人恢复机会。
In this week's address, President Obama says this is a year of action, and he will do everything he can to restore opportunity for all.
奥巴马总统表示,他的政府没能充分解释自己的战略,宣传在执行该战略的过程中所取得的成功。
Still, the president said his administration had not done enough to explain its strategy and promote its successes in carrying it out.
奥巴马总统表示,他想在10月底前签署该协议。
President Obama has said he wants to sign it by October.
奥巴马总统表示,美国将加强并保持在亚太的长期军事存在。
President Barack Obama also said the U.S. will strengthen and maintain its long-term military presence in Asia-Pacific region.
奥巴马总统公开表示焚烧可兰经是一种破坏性和危险的行为。
President Obama said publicly burning the Quran would be a destructive and dangerous act.
结果: 550, 时间: 0.0345

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语