See Human Rights Committee rules 78 and 80; CAT rules 97 and 99 and CERD rules 82 and 84.
根据委员会议事规则附件三第15(1之二)段,日本代表团于2011年8月16日在委员会发言。
Pursuant to paragraph 15(1 bis) of annex III to the Rules of Procedure of the Commission, the delegation of Japan addressed the Commission on 16 August 2011.
在执行委员会秘书处职能时,该司以《公约》和《委员会议事规则》为指南。
In performing the secretariat functions for the Commission, the Division is guided by the Convention and by the rules of procedure of the Commission.
中方在1267委员会采取的相关行动,符合安理会决议和委员会议事规则。
China's relevant actions within the 1267 Committee conform to the relevant UN Security Council resolutions and the deliberation rules of the Committee.
注意到遵约委员会根据其执行事务组在审议履行问题中获得的经验而提出的关于修订委员会议事规则的建议,.
Noting the proposals of the Compliance Committee to amend therules of procedure of the Committee in the light of the experience gained by its enforcement branch in its consideration of questions of implementation.
委员会议事规则目前有三个附件。根据第58条第2款的规定,附件为议事规则的组成部分。
Therules of procedure of the Commission currently have three annexes, which- as provided for by rule 58, paragraph 2- form an integral part of the rules of procedure..
During the reporting period, four submissions under article 8 of the Optional Protocol requesting inquiries were received by the Committee and registered by the Secretariat pursuant to theRules of Procedure of the Committee.
(a)考虑公约附件二的有关规定和大陆架界限委员会议事规则,灵活掌握小组委员会的规模;.
(a) Flexible size of subcommissions, taking into account the relevant provisions of annex II to the Convention and therules of procedure of the Commission on the Limits of the Continental Shelf;
委员会指定负责进行秘密调查的委员应按照《公约》规定和委员会议事规则,确定自己的工作方法。
The members designated by the Committee for the confidential inquiry shall determine their own methods of work in conformity with the provisions of the Convention and therules of procedure of the Committee.
A subcommission was consequently established, taking into account, inter alia, the provisions of the Convention and therules of procedure of the Commission and the need to ensure a scientific and geographical balance.
会议将讨论的问题之一是通过委员会议事规则,包括认定来自政府间组织和非政府组织的其他观察员的资格。
Among the issues to be discussed will be the adoption of the Committee's rules of procedure, including the accreditation of other observers from intergovernmental and non-governmental organiza-tions.
This document contains the latest version of the Rules of Procedure of the Commission on the Limits of the Continental Shelf, embodying amendments and additions adopted by the Commission as at 30 April 2004.
工作组起草了一份题为"大陆架界限委员会议事规则附件三第三节⑹和第六节⒂修正案草案"的文件。
The working group prepared a paper entitled" Draft proposals for the modification of section III(6) and section VI(15) of annex III to the rules of procedure of the Commission on the Limits of the Continental Shelf".
The present document contains the latest version of the Rules of Procedure of the Commission on the Limits of the Continental Shelf, embodying amendments and additions adopted by the Commission as at 11 April 2008.
The Human Rights Committee has ruled that in a system of trial by" faceless judges", neither the independence nor the impartiality of the judges is guaranteed, and such a system also fails to safeguard the presumption of innocence.
关于修改委员会议事规则的提议,俄国代表团希望如委员会报告第54段所说的,首先寻求法律意见。
With regard to the proposals to change the Commission's rules of procedure, his delegation wished the Commission to first request a legal opinion, as indicated in paragraph 54 of its report.
Preference for consensus does not mean a change of the rules of procedure of the Commission nor the elimination of voting as an acceptable way of taking decisions when there clearly is no possibility of reaching consensus.
The working group prepared a paper entitled" Draft proposals for the modification of section III(6) and section VI(15) of annex III to the rules of procedure of the Commission on the Limits of the Continental Shelf".
The Chairman proposed the draft agenda(CLCS/L.15) for consideration by the Commission and suggested that the agenda should be amended to include a new item entitled" Consolidation of the Rules of Procedure of the Commission".
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt