委员会还将 - 翻译成英语

committee will also
委员 会 还 将
委员 会 也 将
commission will also
委员 会 还 将
委员 会 也 将
麻委 会 还 将
委员 会 还须 将
committee would also
委员 会 还 将
委员 会 也 将
commission would also
委员 会 还 将
委员 会 也 将
the committee shall also
委员 会 还 应
委员 会 也 应
委员 会 还 将

在 中文 中使用 委员会还将 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
委员会还将进行其他改革,以提高税法的效率和有效性,并实现框架的目标。
The committees will also develop additional reforms to improve the efficiency and effectiveness of tax laws and to effectuate the goals of the framework.
秘书长表示,职类委员会还将负责调任已达到任职最高时限但没有被选中担任其他职位的工作人员。
The Secretary-General indicates that job network boards would also be responsible for reassigning staff who have not been selected for a position before reaching their maximum occupancy limit.
出版物委员会还将确保方案管理人员更多地参与其工作及其工作委员会的工作。
The Board will also ensure greater participation of programme managers in its work and that of its Working Committee.
此外,执行委员会还将包括一位由最不发达国家或小岛屿发展中国家轮流派出的代表。
In addition, the Executive Board will have one representative from a least developed country or a small island developing State on a rotational basis.
委员会还将采取措施,鼓励各国执行第1624(2005)号决议。
Also, the Committee will take steps to encourage States' implementation of resolution 1624(2005).
各区卫生委员会还将承担的责任是主管本区所有各类年龄居民的公共保康、精神健康并戒毒服务。
District health boards will also assume responsibility for public health, mental health and addiction services to residents of all ages in their districts.
委员会还将计及英联邦秘书处、论坛秘书处、各执法机关和其他有关机构目前正在开展的工作。
The committee would furthermore take into account current work being undertaken by the Commonwealth Secretariat, the Forum Secretariat, the law enforcement agencies and other relevant agencies.
委员会还将争取拟定关于打击资助恐怖主义的最佳工作做法;.
Also, the Committee will seek to finalize the work on best practices in relation to the financing of terrorism;
委员会还将通过第二项法令,在明年1月1日前禁止所有租金上涨。
The council was also expected to approve a second ordinance that would bar all rent increases until Jan. 1.
委员会还将采取措施鼓励执行安理会第1624(2005)号决议。
Also, the Committee will take steps to encourage implementation of Council resolution 1624(2005).
委员会还将增强与会员国的对话,以便就此类需要达成共识。
Also, the Committee will enhance its dialogue with States in order to reach mutual agreement on such needs.
政府表示,每个委员会还将有一名相关企业游说团体的代表。
Each council will also have a representative of a relevant business lobby group, the government said.
委员会还将收到应委员会在其于2012年6月27日至7月2日在乌拉圭埃斯特角城召开的第四届会议上提出的要求而编写的文件,供其审议。
The committee will also have for its consideration documents prepared in response to requests made by the committee at its fourth session, held in Punta del Este, Uruguay, from 27 June to 2 July 2012.
根据第56/16号决议,委员会还将收到执行主任关于加强国际合作在西非加大力度打击非法药物贩运的报告(E/CN.7/2015/11)。
The Commission will also have before it the report of the Executive Director on enhancing international cooperation to strengthen efforts in West Africa to counter illicit drug trafficking, pursuant to resolution 56/16(E/CN.7/2015/11).
委员会还将继续考虑采取更多方式处理那些未达到第1373(2001)号决议要求的国家的问题,以期增进它们同委员会的合作与对话。
The Committee will also continue to consider additional ways of addressing the cases of States that do not meet the requirements of resolution 1373(2001), with a view to increasing their cooperation and dialogue with the Committee..
委员会还将收到近期与其工作有关的文章目录(A/CN.9/625)。(关于审议该议程项目的拟议会议时间安排,见下文第63段。).
The Commission will also have before it a bibliography of recent writings related to its work(A/CN.9/625).(For suggested scheduling of meetings to consider this agenda item, see para. 63 below.).
委员会还将指导并支持执行局充分执行委员会2011年核准的关于执行第1624(2005)号决议的《行动计划》的努力。
The Committee will also guide and support the Executive Directorate in its efforts to achieve full implementation of its plan of action for the implementation of resolution 1624(2005), approved by the Committee in 2011.
委员会还将欢迎有关适用于据报告带有种族主义性质的组织的法律程序以及处理这些组织案例的相关政府当局的详细资料。
The Committee would also appreciate more detailed information on the procedure applicable to and the authorities competent to deal with cases of organizations reported to be racist.
委员会还将继续发展其庞大而复杂的数据管理系统,该系统将是向特别法庭成功移交工作的一个关键部分。
The Commission will also continue to develop its large and complex data management system, which will be a key component of the successful handover to the Special Tribunal.
委员会还将指导并支持执行局充分执行委员会2011年3月批准的关于执行第1624(2005)号决议的《行动计划》的努力。
The Committee will also guide and support the Executive Directorate in its efforts to achieve the full implementation of its plan of action on the implementation of resolution 1624(2005), which the Committee approved in March 2011.
结果: 478, 时间: 0.0296

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语