The Committee will also have to consider, and take action on, its tentative programme of work for the sixty-first session.
委员会还必须确定有关个人在被驱回本国后本人是否可能受到酷刑。
The Committee has to determine whether the person concerned would be personally at risk of being subjected to torture in the country to which he or she would be expelled.
同时,委员会还必须扩大其业务范围,制定挑选新国家的程序和依据。
At the same time, the Commission has to expand its operations and chalk out a procedure and basis for the selection of new countries.
如果研究包括医疗干预,科学家和伦理委员会还必须确保提供适当的护理和治疗。
If the research also includes medical interventions, scientists and ethics committees must make sure that adequate care and treatment will be provided.
本委员会还必须在关于大会工作的振兴的议程项目110下审议下一届会议暂定工作方案并就此采取行动。
The Committee will also have to consider and take action on its tentative programme of work for the next session under agenda item 110 concerning the revitalization of the work of the General Assembly.
The Committee will also have to consider and take action on its tentative programme of work for the 2011 session, in accordance with agenda item 120, concerning the revitalization of the work of the General Assembly.
It is also important that efforts to establish a nuclear-test-ban verification regime undertaken by the Preparatory Commission for the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization will continuously be made, including the IMS.
The 2004 targeted rates were not provided by 2 April 2004, although the National Committees had to confirm their targeted contribution rates through an annual work plan and a confirmation from brand groups.
省级技术委员会还确定必须解决冲突的根源。
The provincial technical committees also identify the needs for addressing the root causes of the conflicts.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt