The Committee furthermore recommends that the State party undertake measures towards the recognition of the Amazigh language as an official language.
委员会还建议,该缔约国撤回对《公约》第13条第3款和4款的保留。
It also recommends that the State party withdraw its reservation to article 13, paragraphs 3 and 4, of the Covenant.
委员会还建议缔约国为此特别寻求儿童基金会和国际儿童协助热线的技术援助。
The Committee further recommends that the State party seek technical assistance in this regard from, inter alia, UNICEF and Child Helpline International.
委员会还建议,不带家属工作地点的所有定期合同应包含本报告所建议的待遇内容。
It is further recommended that all fixed-term contracts at non-family duty stations contain the compensation package recommended in the present report.
The Committee furthermore recommends that the State party integrate human rights, including economic, social and cultural rights, into the formulation of a national strategy for poverty reduction.
委员会还建议,开发计划署应加紧努力,建立适当的盘存管制制度。(第41段).
The Board further recommends that UNDP intense its effort to develop a suitable inventory control system(para. 41).
委员会还建议缔约国采取必要的立法措施,确认养老金和储蓄金等无形财产属于婚姻财产。
It also recommends that the State party take the necessary legislative measures to recognize intangible property, such as pension and savings funds, as part of marital property.
委员会还建议缔约国在这方面尤其寻求儿童基金会和国际儿童帮助热线的技术援助。
The Committee further recommends that the State party seek technical assistance in this regard from, inter alia, UNICEF and Child Helpline International.
委员会还建议近东救济工程处持续监测采购周期,并确保采取相应补救行动。
The Board further recommended that UNRWA monitor the procurement lead times on an ongoing basis and ensure that corrective actions are taken accordingly.
委员会还建议,在不带家属工作地点的所有定期合同中都包括本报告所建议的整套待遇。
It is further recommended that all fixed-term contracts at non-family duty stations contain the compensation package recommended in the present report.
委员会还建议政府认真考虑不同的选举制度对妇女任职情况的有利之处和不利之处。
The Committee also suggests that the Government consider carefully the advantages and disadvantages of different electoral systems for the representation of women.
委员会还建议塞内加尔政府考虑委员会关于这个问题第23号一般评论。
The Committee further suggests that the Government of Senegal take into consideration the Committee' s General Comment No. 23 on this matter.
委员会还建议缔约国为警务人员、司法人员及其他相关官员提供有关家庭暴力的培训。
The Committee furthermore recommends that the State party provide training on domestic violence for the police, judiciary and other relevant officials.
委员会还建议通过临时特别措施,保护处境不利的妇女群体,促进她们对《公约》所涉各个领域的参与。
It also recommends the adoption of temporary special measures to protect disadvantaged groups of women and promote their participation in all areas covered by the Convention.
委员会还建议缔约国加入国际刑事法院《罗马规约》。
The Committee further recommends that the State party accede to the Rome Statute of the International Criminal Court.
委员会还建议该缔约国寻求儿童基金会和世界卫生组织等机构的技术援助。
It is further recommended that the State party seek technical assistance from, inter alia, UNICEF and WHO.
委员会还建议缔约国收集按民族或族裔分类的有关国内失业状况的数据。
The Committee furthermore recommends that the State party collect data, disaggregated by national or ethnic origin, with respect to the situation of unemployment in the country.
委员会还建议,缔约国考虑向海外领土推行劳工组织《最低就业年龄(第138号)公约》。
The Committee further suggests that the State party consider extending to the Overseas Territories ILO Convention No. 138 concerning Minimum Age for Admission to Employment.
委员会还建议该缔约国考虑批准劳工组织有关最低就业年龄的(第138号)公约。
The Committee also suggests that the State party consider ratifying ILO Convention(No. 138) concerning Minimum Age for Admission to Employment.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt