TheCommittee furthermore recommends that the State party integrate human rights, including economic, social and cultural rights, into the formulation of a national strategy for poverty reduction.
委员会还建议缔约国加入1993年《跨国收养方面保护儿童和收养合作的公约》。
The Committee also recommends that the State party accede to the Hague Convention on the Protection of Children and Co-operation in Respect of Intercountry Adoption(1993).
委员会还建议缔约国为警务人员、司法人员及其他相关官员提供有关家庭暴力的培训。
TheCommittee furthermore recommends that the State party provide training on domestic violence for the police, judiciary and other relevant officials.
委员会还建议缔约国收集按民族或族裔分类的有关国内失业状况的数据。
TheCommittee furthermore recommends that the State party collect data, disaggregated by national or ethnic origin, with respect to the situation of unemployment in the country.
委员会还建议缔约国制定关于家庭中的暴力等针对妇女的暴力的预防方案和提高认识方案。
TheCommittee furthermore recommends that the State party put in place prevention and awareness-raising programmes about violence against women, including in the domestic setting.
委员会还建议缔约国加强努力,防止报复行动,例如私营部门雇主对工会会员的调离、降职和解雇。
TheCommittee furthermore recommends that the State party strengthen its efforts to prevent retaliatory action, such as transfers, demotions and dismissals, by private-sector employers against union members.
委员会还建议缔约国在这方面向儿童基金会寻求援助。
The Committee recommends further that the State party seek assistance from UNICEF in this regard.
委员会还建议缔约国开展宣传运动以促进儿童有效使用这种机制。
TheCommittee further suggests that the State party introduce an awareness-raising campaign to facilitate the effective use by children of such a mechanism.
委员会还建议缔约国开展宣传运动,以促进儿童有效利用这种程序。
TheCommittee further suggests that the State party introduce an awarenessraising campaign to facilitate the effective use by children of such a procedure.
委员会还建议缔约国进行广泛的宣传活动,以便利于儿童利用这类机构。
TheCommittee further suggests that the State party introduce an awareness raising campaign to facilitate the effective use by children of such a mechanism.
委员会还建议缔约国确保不得硬性阻止无出生登记证的儿童上学。
TheCommittee furthermore recommends that the State party ensure that the lack of registration does not pose an impediment to school attendance.
委员会还建议缔约国审查医疗保险制度,以降低最弱势家庭的健康服务费用。
The Committee also recommends that the State party review health insurance systems in order to lower the cost of health services for the most disadvantaged families.
委员会还建议缔约国对相关受援国考虑儿童权利委员会提出的结论性意见和建议。
TheCommittee further suggests that the State party take into account the concluding observations and recommendations of the Committee on the Rights of the Child for the recipient country in question.
委员会还建议缔约国考虑到"关于儿童的替代照料准则"(大会决议A/RES/64/142)。
The Committee also recommends that the State party take into account the Guidelines for the Alternative Care of Children(General Assembly resolution A/RES/64/142).
在这方面,委员会还建议缔约国考虑批准1951年《关于难民地位的公约》及其1967年《议定书》。
In this regard, the Committee also recommends that the State party consider ratifying the 1951 Convention relating to the Status of Refugees and its 1967 Protocol.
委员会还建议缔约国采取措施,提高农村地区、特别是妇女和女童的识字率。
TheCommittee furthermore recommends that the State party take steps to increase the literacy rate in rural areas, in particular of women and girls.
委员会还建议缔约国与司法部探索在公共、私人和社区学校引进出生登记的可能性。
TheCommittee further suggests that the State party explore possibilities with the Ministry of Justice to introduce birth registration in public, private and community schools.
委员会还建议缔约国采取必要措施,确保调查侵权行动的程序不致过长。
The Committee also recommended that the State party take the necessary measures to ensure that the procedure for the investigation of violations is not unduly prolonged.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt