委员会还表示关切 - 翻译成英语

the committee also expresses concern
the committee further expresses concern
the committee also expressed concern

在 中文 中使用 委员会还表示关切 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
委员会还表示关切缺乏农村地区残疾人享受卫生保健权的信息以及提供社区康复服务情况的信息。
The Committee is also concerned about the lack of information on the right to health of persons with disabilities in rural areas and the availability of community rehabilitation services.
委员会还表示关切拘留设施内可能过度使用武力,以及心理和身体卫生保健服务不够。
The Commission has also expressed concern about the possibly excessive use of force in detention facilities and about inadequate mental and physical health-care services.
委员会还表示关切警方人员组成没有反映葡萄牙少数民族的多样性(第16条)。
The Committee is also concerned that the membership of the police forces does not reflect the diversity of minorities present in Portugal(art. 16).
委员会还表示关切的是,没有对该计划进行评价和评估的框架。
The Committee is also concerned that no framework for the assessment and evaluation of the plan exists.
委员会还表示关切的是,规定的最低工资水平仅够工人体面生活。
The Committee is also concerned that the minimum wage is set at a level which enables a decent living only for the workers.
委员会还表示关切的是,荷兰2007年通过的《解放备忘录》中几乎没有提到男子在妇女解放中的作用。
The Committee also expresses concern that little reference is made in the Emancipation Memorandum adopted by the Netherlands in 2007 to the role of men in women' s emancipation.
委员会还表示关切的是,该国某些地区的妇女和属于某些社会阶层的妇女实际上需要获得丈夫的允许才能利用卫生设施。
The Committee further expresses concern that women in certain parts of the country and belonging to certain social classes require, in practice, the permission of their husbands to access health facilities.
委员会还表示关切的是,有资料表明,为诊断为注意力不足过动症的儿童开精神刺激剂的情况在短期内有所增加。
The Committee also expresses concern at information indicating an increase, within a short period of time, in the prescription of psycho stimulants to children diagnosed with ADHD.
委员会还表示关切,如缔约国所承认的,尚未就上述这些事件进行综合性的全国范围调研或尚不掌握上述这些事件的统计数字。
The Committee further expresses concern at the absence of comprehensive and nationwide studies or statistics on these incidents, as recognized by the State party.
委员会还表示关切的是,16岁以下青少年必须经过父母同意才能获得避孕工具,该做法可能有碍预防少女怀孕。
The Committee also expresses concern that persons under the age of 16 must have parental consent in order to have access to contraceptives, a practice that may hinder the prevention of early pregnancies.
委员会还表示关切的是,有报告称,名称中有"少数群体"、"土耳其"或"马其顿"等词语的集会遭到强行解散,或不得注册。
The Committee also expressed concern about reports of forced dissolution and the refusal to register associations with words such as" minority"," Turkish" or" Macedonian" in their titles.
委员会还表示关切有报告称揭露对寡妇的暴力侵害案情。寡妇往往被剥夺了继承权,有时甚至蒙受有辱人格的守寡仪式。
The Committee also expresses concern about reports of cases of violence against widows who are often deprived of their inheritance and, in some cases, subjected to humiliating and abusive widowhood rites.
委员会还表示关切的是,据称土著土地所有人的土地和资源受到环境破坏,而他们寻求司法补救,包括赔偿的途径遭到拒绝。
The Committee also expressed concern about the alleged denial of access to judicial remedies, including compensation, for indigenous landowners suffering environmental destruction of their lands and resources.
委员会还表示关切的是,《民法》规定,女孩最低法定结婚年龄仍是15岁,而男性是18岁。
The Committee also expresses concern about the legal minimum age of marriage, which remains at 15 years for girls, while it is 18 years for men under the Code.
委员会还表示关切2010年政府问责局的报告着重指出,不到年龄应征者填写的入伍申请表未曾获得家长签名的情况。
The Committee also expresses concern at the failure to obtain parental signatures on underage applicants' application forms as highlighted in the 2010 Government Accountability Office report.
委员会还表示关切的是,关于麻醉品的第35/2009号法律条款规定对使用毒品者进行强制治疗(第十二条)。
The Committee also expresses concern at the provisions of Law 35/2009 on Narcotics which among others provide for the compulsory treatment of drug users(art. 12).
委员会还表示关切没有关于国内和跨境人口贩运案件的资料或统计数据,而且儿童贩运犯罪者未被移交法办。
The Committee expresses further concern at the lack of data or statistics on internal and cross border trafficking cases and the fact that perpetrators of trafficking of children are not brought to justice.
委员会还表示关切由普通法、习惯法和宗教法组成的多元法律体系,女性在不同法律体系之间无法进行选择。
The Committee is also concerned about the plurality of legal systems composed of the general, customary and religious laws and the lack of choice for women between the different legal systems.
委员会还表示关切的是,一些儿童在非正式部门,特别是农业部门工作,其中许多人在危险条件下工作。
The Committee also expresses its concern at the existence of children working in the informal sector, especially in agriculture, many of whom are working in hazardous conditions.
委员会还表示关切的是,该国某些地方依然流行以儿童身上的部落标记或其他纹身作为确认身份的做法。
The Committee furthermore expresses concern that the practice of tribal markings or other tattoos on the child' s body as a method of identification still prevails in some parts of the country.
结果: 103, 时间: 0.0213

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语