The seemingly close relationship between diffraction and interference occurs because they are actually manifestations of the same physical process and produce ostensibly reciprocal effects.
它们实际上是富国和强国的俱乐部,按照老校情结的规则运作。
They are really clubs for the rich and powerful, and they play by the rules of the old school tie.
我就回去告诉遗传学家,这些白色的斑点很可能是假阳性--它们实际上是「白噪音」。
I went back to tell the geneticist that I believed that the white spots were likely false positives- that they were literally“white noise.”.
他说:“我在地板上发现了一些骨头,仔细观察,我发现它们实际上是人类的遗体。
He said:“I found some bones on the floor and on closer inspection I realised they were actually human remains.”.
许多专家认为,它们实际上是胆小的鱼,是寻求保护的鱼群。
Many experts believe they are actually timid fish, and shoal for protection.
虽然这两种药物可能有不同的名称,但它们实际上是相同的活性成分。
While these two drugs might have different names, they are really the same active ingredient.
如果你按时付账,它们实际上是免费的短期贷款。
If you pay your bill on time, they're actually a free short-term loan.
已知的最早的塔罗牌,也没有在设计时考虑到神秘主义;它们实际上是用来玩类似于现代桥牌的游戏。
The earliest known tarot decks weren't designed with mysticism in mind; they were actually meant for playing a game similar to modern-day bridge.”.
Exports是同一个对象-所以它们实际上是对单个对象的相同引用:.
Exports is the same object- so they are actually the same reference to a single object.
它们实际上是用不同方式打造的产物,所以不能沉溺于过往,因为全新的版本通常更好用。
They're actually built differently, so you can't stay stuck in the past, because the new versions always work better.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt