实行武器禁运 - 翻译成英语

arms embargo
the weapons embargo

在 中文 中使用 实行武器禁运 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
这些连队必须提供地区警卫,武装护送车队,保护阿比让各处的大约10个联合国地点和联合国航空资产,并实行武器禁运方面的检查。
They provide area security, armed escorts to convoys, protection around some 10 United Nations locations throughout the city and United Nations air assets and conduct arms embargo inspections.
安理会通过了第2060(2012)号决议,规定对联合国索马里政治事务处实行武器禁运的豁免,并对厄立特里亚实行武器禁运豁免。
With the adoption of resolution 2060(2012) the Council introduced an exemption to the arms embargo on Somalia for the United Nations Political Office for Somalia as well as exemptions to the arms embargo on Eritrea.
制裁和武器禁运:安理会目前针对11个国家实行武器禁运,其中8个涉及派驻有维持和平特派团或政治特派团的国家。
Sanctions and arms embargoes. The Council has in place 11 country-specific arms embargoes, 8 of which relate to countries that also have a peacekeeping or special political mission.
安全理事会授权第918(1994)号决议所设委员会监督第918(1994)号和1011(1995)号决议关于对卢旺达实行武器禁运规定的执行情况。
The Committee established pursuant to resolution 918(1994) is mandated by the Security Council to oversee the implementation of the provisions of resolutions 918(1994) and 1011(1995) concerning the weapons embargo against Rwanda.
安全理事会授权关于卢旺达问题的第918(1994)号决议所设委员会监督第918(1994)号和第1011(1995)号决议关于对卢旺达实行武器禁运的各项规定的执行情况。
The Committee established pursuant to resolution 918(1994) concerning Rwanda is mandated by the Security Council to oversee the implementation of the provisions of resolutions 918(1994) and 1011(1995) concerning the weapons embargo against Rwanda.
安全理事会采取对策,对卢旺达实行武器禁运,呼吁采取紧急国际行动,并授权采取以法国为首的多国人道主义“绿松石行动。
In response, the Security Council imposed an arms embargo against Rwanda, called for urgent international action and authorized a French-led multi-national humanitarian"Operation Turquoise.”.
同时,为确保全面、有效地对索马里实行武器禁运,已提请国家主管当局注意第1519(2003)号决议的相关规定。
Meanwhile, in order to ensure full and effective implementation of the arms embargo against Somalia, the relevant provisions of resolution 1519(2003) have been brought to the attention of competent State authorities.
关于安全理事会第1857(2008)号决议第1段,自从安理会对刚果民主共和国实行武器禁运以来,中国政府一直认真实施禁运和相关豁免措施。
Regarding paragraph 1 of Security Council resolution 1857(2008), since the Council imposed an arms embargo against the Democratic Republic of the Congo, the Government of China has earnestly implemented the embargo and relevant exemption measures.
必须严格执行安全理事会第1701(2006)号决议,包括彻底解除真主党的武装和解散真主党,并且全面实行武器禁运
Security Council resolution 1701(2006) must be scrupulously implemented, and that included the full disarmament and dismantling of Hezbollah as well as the full enforcement of the arms embargo.
南非政府全力以赴执行有关措施,包括呼吁各会员国实行武器禁运、旅行禁令和资产冻结的措施。
The Government of South Africa is fully committed to the implementation of those measures, including those calling upon Member States to impose an arms embargo, a travel ban and an asset freeze.
美国1987年对塞浦路斯实行武器禁运
A US arms embargo was introduced in 1987.
目前美国和欧盟还在对中国实行武器禁运
The United States and the European Union continues to impose an arms embargo on China.
同一天,欧盟同意对利比亚实行武器禁运,旅行禁令和资产冻结。
The European Union also agreed to impose an arms embargo, asset freezes and travel bans on Libya.
尽管实行武器禁运,科特迪瓦北南各方仍在重新武装或重新装备有关物资。
Despite the arms embargo, northern and southern Ivorian parties are rearming or re-equipping with related materiel.
委员会确认,为了有效实行武器禁运,各国、尤其是南斯拉夫联盟共和国各邻国需要协同努力。
The Committee acknowledged that concentrated efforts by States were needed for the effective implementation of the arms embargo, especially by those countries neighbouring the Federal Republic of Yugoslavia.
实行武器禁运的目的是阻止委内瑞拉总统马杜罗的政府购买军事装备用于镇压或监视民众。
The weapons ban is intended to prevent the government of President Nicolas Maduro from purchasing military equipment that could be used for repression or surveillance.
欧盟理事会于2004年1月9日通过第2004/31号共同立场,决定对苏丹实行武器禁运
The Council of the European Union decided to impose an arms embargo on the Sudan as of 9 January 2004 by adopting common position 2004/31.
大家普遍认为,虽然安全理事会自1992年以来就对利比里亚实行武器禁运,但是武器仍然在该国内广泛流通。
The belief was generally expressed that, despite the arms embargo imposed by the Security Council on Liberia since 1992, arms were widely circulating inside the country.
安全理事会最早于1992年在其第788(1992)号决议中对利比里亚实行武器禁运,自那时以来对制裁制度进行了修改。
The Security Council first imposed an arms embargo on Liberia in 1992 by its resolution 788(1992) and has modified the sanctions regime since then.
索马里的危机促使安全理事会对其实行武器禁运并最终授权从1993年到1995年在索马里展开联合国执行和平行动。
The crisis in Somalia impelled the Security Council to impose an arms embargo on Somalia and eventually authorize a United Nations peace enforcement operation in Somalia from 1993 to 1995.
结果: 168, 时间: 0.0203

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语