Zambia was drafting a new constitution and bill of rights with the intent to ensure domestication of the Convention on the Rights of the Child through the constitutional reform process.
For example, in Morocco, the number of women in the national Parliament increased from 10 to 17 per cent following UN-Women-supported advocacy by the Movement for Parity during the constitutional reform process.
Please further indicate whether the Government intends to reinitiate a constitutional reform process and what alternative strategies for legislative reforms are envisaged to enhance de jure compliance with provisions of the Convention.
在许多国家,宪法改革进程为讨论死刑问题提供了机会,并由此提出了废除或限制使用死刑的提案。
In many States, a constitutional reform process provided an opportunity for discussions on the death penalty and led to proposals to abolish or restrict the use of the death penalty.
In that regard, the mission passed on a message to be pondered by Haitian political leaders on the need to achieve the necessary consensuses for the appropriate constitutional reform process.
The European Union commends those political leaders in both entities whose efforts have brought this constitutional reform process to a successful close, in accordance with the Sarajevo Agreement of 27 March.
等待已久的宪法改革进程早应完成。
The completion of the much awaited constitutional reform process is long overdue.
Enough resources mobilized to support women engagement in the CRP;
继续重要的宪法改革进程,以便更好地承认土著人民的权利(法国);.
Continue in particular the process of constitutional reform in order to better recognize the rights of indigenous peoples(France);
考虑到宪法改革进程尚未开展起来,还未将上述修正案纳入《宪法》。
Considering that the constitutional reform process has not taken place, the said amendments have not been incorporated into the Constitution.
尼加拉瓜欢迎正在进行的宪法改革进程,希望宪法能保障所有人权,并得到公投核准。
Nicaragua welcomed the ongoing constitutional reform process and expressed the hope that it would guarantee all human rights and would be approved by referendum.
从基层开始在各个级别建立结构以供妇女参与宪法改革进程。
Setting up structures at different levels, starting from grassroots, to engage women in the CRP.
各州组成妇女小组以动员妇女、讨论宪法改革进程并同宪法审查委员会联系;.
Women to organize county groups to mobilize women, discuss CRP and link up with CRC;
波斯尼亚和黑塞哥维那对当前在组建新政府和确定明确的宪法改革进程中出现的政治僵局表示关切。
Bosnia and Herzegovina expresses its concern about the current political stalemate in establishing a new Government and defining a clear constitutional reform process.
除了政治目的和为达到这些目的采用的不正常手段外,这种宪法改革进程都以下共同的目标:.
Beyond the political aims and the irregularities used to pursue them, such constitutional reform processes have the following objectives in common.
不过,他的政府已启动了一项主要的政策及宪法改革进程,人民将自己采纳这方面的最佳做法。
Nevertheless, his Government had embarked on a major process of political and constitutional reforms, and the people would themselves adopt the best practices in that regard.
年2月开始同国内的各宗教(包括穆斯林社区)进行对话,计划召开更多会议,以启动立法或宪法改革进程。
Dialogue with religious communities in the country-- including the Muslim community-- began in February 2014 and further meetings are planned in order to initiate the process of legislative or constitutional reform.
它还将有助于了解当前正在进行的宪法改革进程是否能够说明国际协定的法律地位,包括其适用性。
It would also be useful to know whether the process of constitutional reform under way would clarify the legal status of international agreements, including their applicability.
在宪法审查委员会设立一个股以便同议会和其他伙伴讨论妇女参加宪法改革进程的问题。
Setting up a desk at CRC to: facilitate discussions with the legislature and other partners with regards to women participation in the CRP.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt