对人权的影响 - 翻译成英语

human rights implications
effects on human rights
impacts on human rights

在 中文 中使用 对人权的影响 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
贵国是否采取了一些您认为特别成功的行动来减少企业对人权的负面影响?请给出一个或多个实例。?
Has your government taken any initiatives to reduce companies' negative impacts on human rights that you consider particularly successful?
它注意到立陶宛决定调查反恐措施对人权的影响
It noted Lithuania' s engagement in investigating the human rights implications of counter-terrorism measures.
了解欧盟如何影响你的人权,并深入了解欧盟可以提高其对人权的积极影响的途径.
Learn how the EU affects your human rights and gain insights into the ways the EU can enhance its positive impact on human rights worldwide.
各种形式的资金融通与企业对人权的影响之间的关系仍然需要从实际运作角度得到进一步澄清。
Links between finance in various forms and business impacts on human rights still need further clarifications in operational terms.
代表前往斯里兰卡和泰国进行了工作访问,强调自然灾害对人权的影响
Working visits to Sri Lanka and Thailand enabled the Representative to underscore the human rights implications of natural disasters.
此外,他还建议彻底评估在和平进程框架内采取的一切措施对人权的影响
In addition, he recommends that the impact on human rights of all measures taken in the framework of peace processes be thoroughly assessed.
菲律宾询问帕劳,希望人权委员会就气候变化及其对人权的影响采取何种行动。
The Philippines asked how Palau would like to see the Human Rights Council taking action on climate change and its impacts on human rights.
本准则处理城市和/或农村地区与发展相联系的搬迁和有关的迁离对人权的影响
The present guidelines address the human rights implications of development-linked evictions and related displacement in urban and/or rural areas.
不应该无视小组委员会过去所做的工作,包括大家商定的关于查明贫困及其对人权的影响的准则。
Past work at the Sub-Commission, including the criteria agreed upon to identify poverty and its impact on human rights, should not be ignored.
如上所述,提供商必须履行应尽之职责,认清、防范和解决对人权的不良影响
As outlined above, they must exercise due diligence to become aware of, prevent and address adverse impacts on human rights.
本准则涉及城市和乡村地区与由于发展引起的流离失所有关的强迫迁离做法对人权的影响
The present Guidelines address the human rights implications of the practice of forced evictions associated with development-based displacement in urban and rural areas.
在被占巴勒斯坦领土举行的讨论,都把当前的危机及其对人权的影响同占领本身的现实联系起来。
In the occupied Palestinian territories, discussions concerning the present crisis and its impact on human rights were linked to the reality of the occupation itself.
人权尽职调查过程,以确定、预防、减轻和考虑其如何解决对人权的影响
A human rights due diligence process to identify, prevent, mitigate and account for how they address their impacts on human rights;
现在必须考虑《权利法案》和任何内阁文件对人权的影响
It was mandatory at present to consider the Bill of Rights and human rights implications of any Cabinet paper.
大不列颠及北爱尔兰联合王国对马里当前的局势及其对人权的影响极为关注。
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland was extremely concerned at the current situation in Mali and its impact on human rights.
并无充分能力和资源的权力下放在一些国家引起了对人权的不利影响
Decentralization without adequate capacity and resources has in some countries caused negative impacts on human rights.
还需要一种包容性办法,以解决粮食危机的短期、中期和长期影响及其对人权的影响
An inclusive approach was also required to address the short-, medium- and long-term impacts of the food crisis and its human rights implications.
一些发言人建议人权理事会设立一个特别程序,监测单方面强制措施对人权的影响
Some speakers proposed that the Human Rights Council establish a special procedure to monitor the impact on human rights of unilateral coercive measures.
马尔代夫也一直站在努力强调气候变化对人权的影响的最前沿。
The Maldives has also been at the forefront of efforts to highlight the human rights implications of climate change.
Tanajero先生说,他将从美洲的角度讨论单方面强制措施及其对人权的影响
Mr. Tanajero stated that he would discuss unilateral coercive measures from the perspective of the Americas and their impact on human rights.
结果: 181, 时间: 0.02

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语