It is our view that a build-up of such weapons poses a real threat to our people and to national, regional and international security and is a destabilizing factor for countries.
Of course, that has not been a smooth journey for us as a people; however, it has brought about a better understanding and appreciation of who we are, thereby strengthening nation-building.
这是停止流血、扭转已经吞噬无数无辜生命并对我们人民造成巨大破坏和伤害的暴力恶性循环的前提条件。
This is imperative to stop the bloodshed and to avert a return to the vicious cycle of violence that has consumed so many innocent lives and wrought vast destruction and devastation on our people.
That flow has consequences for our people and for the environment, whose ecosystems were already in a precarious state of fragility caused by the aridity of the soil and the climate.
On 16 September the High-level Plenary Meeting concluded with the adoption of an outcome document(resolution 60/1) from which issues of vital importance to our peoples were omitted.
作为家族企业,我们都有共同的价值观,包括强大的创业精神、卓越的文化和对我们人民的坚定承诺。
As family-owned companies, we both share common values that include a strong entrepreneurial spirit, a culture of excellence, and a deep commitment to our people.”.
这些是欧洲理事会具有专门知识的领域,是合作对两个组织、以及对我们各国人民都十分重要的领域。
These are areas in which the Council of Europe possesses a special expertise and in which cooperation should be of great value to both organizations, and indeed of great value to our peoples.
全球化现象似乎正表现为世界经济危机;我们不知道这场危机将持续多久,会对我们各国人民造成什么影响。
The phenomenon of globalization seems to be taking on the form of a world economic crisis; we do not know how far this will go or what its effect on our peoples will be.
我们在获得信息之后,将继续随时通报不断升级的实地局势,以便更加全面地记录这些对我们人民犯下的罪行。
We will continue to keep you informed of the escalating situation on the ground once information becomes available in order to more fully document these crimes against our people.
The draft resolution(A/65/L.1) submitted for adoption at the end of our work clearly indicates the goal envisaged: to keep the promises made to our people, because the results mixed.
The unanimity of purpose demonstrated during the Fourth Biennial Meeting of States should guide us to do what is right for our peoples by ensuring the full implementation of the United Nations Programme of Action.
Also aware of the grave consequences for the life and health of our citizens and of the increasing investments by our States to take care, rehabilitate and adequately reinsert the victims of such criminal acts;
如果我们要履行对我们人民的承诺,这一点至关重要。
This is crucial if we are to deliver on our promises to our people.
现在是以色列结束对我们人民和我们土地50年侵占的时候了。
Its about time for Israel to end its occupation of our people and of our land after 50 years.
现在是以色列结束对我们人民和我们土地50年侵占的时候了。
It's about time for Israel to stop its occupation of our people and our land after fifty years.
今天的情况有很大不同,这对我们人民的生活产生了不利的影响。
Today circumstances are quite different, which is having adverse effects on the lives of our people.
然而,战争和恐怖主义与暴力并不是对我们人民生命的唯一威胁。
But war and terrorism and violence are not the only threats to the lives of our people.
今天我很高兴签署这项具有里程碑意义的法案,这对我们人民的安全很重要。
Today I'm pleased to sign landmark legislation that is vital to the security of our people.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt